Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 B Serv
16 Bn Svc
16 Bon Svc
16 mm
16e Bataillon des services
Film 16
Film 16 mm
Film de 16 mm
Film en 16 mm
La grille communautaire au maillage de 16 x 16 km

Translation of "16 " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
film en 16 mm [ film de 16 mm | film 16 mm | 16 mm | film 16 ]

sixteen millimetre film [ sixteen-millimeter film | sixteen mm film | 16mm film | 16 mm film | 16mm motion picture film ]


16e Bataillon des services (Saskatchewan) [ 16 Bon Svc | 16 Bn Svc (Sask) | 16e Bataillon des services (Regina) | 16 B Serv (Regina) ]

16 (Saskatchewan) Service Battalion [ 16 Svc Bn | 16 (Sask) Svc Bn | 16 (Regina) Service Battalion | 16 (Regina) Svc Bn ]


convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale(Lugano,16 septembre 1988)

Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters(Lugano,16.09.1988)


Protocole relatif à la révision de la Convention de la Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948

Protocol on the Revision of the Convention for European Economic Cooperation of 16th April, 1948


la grille communautaire au maillage de 16 x 16 km

the Community's 16 x 16 km gridnet


somatropine (efficacité biologique relative) 16 UI (5,33 mg), poudre et diluant pour injection avec nécessaire de reconstitution

Somatropin(rbe) 16iu(5.33mg) injection (pdr for recon)+diluent+kit


Fusibles basse tension – Partie 16 : Fusibles limiteurs d'essai [ CAN/CSA-C22.2 NO. 248.16-F00 (C2015) ]

Low-Voltage Fuses – Part 16: Test Limiters [ CAN/CSA-C22.2 NO. 248.16-00 (R2015) ]


syndrome d'alpha-thalassémie-déficience intellectuelle associée au chromosome 16

ATR-16 syndrome




arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À 16 h 12, Paul Szabo occupe le fauteuil À 16 h 16, le président reprend place au fauteuil À 16 h 42, la séance est suspendue.

At 4:12 p.m., Paul Szabo took the Chair At 4:16 p.m., the Chair took the Chair At 4:42 p.m., the sitting was suspended.


Grâce aux précisions apportées dans les dispositions nouvelles de l'amendement concernant les articles 16.1, 16.2 et 16.3, l'article 16.3 n'est plus nécessaire, puisque ses dispositions ont été incorporées à l'article 16.1.

As a result of the clarified new text in the amendment of proposed sections 16.1, 16.2 and 16.3, section 16.3 will no longer be necessary because its content has been incorporated into section 16.1.


Les articles 2 à 6 de la décision C(2006) 5103 de la Commission, du 20 octobre 2006, réduisant le concours financier octroyé au titre du Fonds de cohésion à cinq projets d’infrastructures environnementales mis en œuvre sur le territoire de la Communauté autonome d’Andalousie (Espagne), sont annulés dans la mesure où ils incluent un montant de 476 460 euros à titre de corrections financières concernant les projets portant les références 2000.ES.16.C.PE.004, 2000.ES.16.C.PE.025, 2000.ES.16.C.PE.066 et 2000.ES.16.C.PE.0138.

Annuls Articles 2 to 6 Commission Decision C(2006) 5103 of 20 October 2006 reducing the financial assistance from the Cohesion Fund for five projects being undertaken in the Autonomous Community of Andalucia (Spain) in so far as they include an amount of EUR 476 460 by way of financial corrections concerning the projects bearing the references 2000.ES.16.C.PE.004, 2000.ES.16.C.PE.025, 2000.ES.16.C.PE.066 et 2000.ES.16.C.PE.0138;


Je tiens à mentionner que les paragraphes 16(3), 16(5), 16(7) et 16(8) parlent d'un agent de la paix et du travail de l'agent de la paix.

I want to indicate that subclauses 16(3), 16(5), 16(7) and 16(8) in clause 16 refer to a peace officer and the work that a peace officer would do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-total RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 112,14

Subtotal HEADING 5 of the multiannual financial framework || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 112.14


Soutien aux autorités publiques, aux organisations de la société civile et à d’autres acteurs pertinents (par exemple, les services de l’emploi) après la publication d’appels à propositions || Subvention de projets || 0,6 || 16 || 8,927 || 16 || 9,051 || 16 || 9,276 || 16 || 9,249 || 16 || 9,472 || 16 || 9,645 || 16 || 9,775 || 112 || 65,395

Support to public authorities, civil society organisations and other relevant actors (ex. employment services) following publication of calls for proposals || Grants for projects || 0,6 || 16 || 8,927 || 16 || 9,051 || 16 || 9,276 || 16 || 9,249 || 16 || 9,472 || 16 || 9,645 || 16 || 9,775 || 112 || 65,395


TOTAL des crédits relevant de la RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || (Total des engagements = total des paiements) || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 16,02 || 112,14

TOTAL appropriations under HEADING 5 of the multiannual financial framework || (Total commitments = Total payments) || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 16.02 || 112.14


adresser des recommandations à la Commission concernant l'application des articles 6, 7, 9 ter, 12, 14, 16, 16 bis, 16 ter, 16 quater, 17 et 18; et

address recommendations to the Commission concerning the application of Articles 6, 7, 9b, 12, 14, 16, 16a, 16b, 16c, 17 and 18; and


Trois seulement étaient âgés de 12 à 16 ans, les autres ayant 16 ou 17 ans.

Only three were of children 12 to 16 years of age; the balance were 16- and 17-year-olds.


Je pense qu'en août, le taux était de 16,7 p. 100 et en septembre, il était descendu à 16,4 p. 100. Je pense qu'il est descendu maintenant à 16,2 p. 100 ou 16,1 p. 100, c'est pourquoi je dis qu'il se situe autour de 16 p. 100.

I think in August it was at 16.7% and in September it had come down to 16.4%. I think we're seeing it down now at 16.2% or 16.1%, so that's why I'm mentioning it's around 16%.




Others have searched : serv     bn svc     bon svc     bataillon des services     film     film 16 mm     film de 16 mm     film en 16 mm     16     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

16 ->

Date index: 2021-03-22
w