Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte juridique régional relatif aux réfugiés
Instruments juridiques relatifs aux réfugiés

Traduction de «acte juridique régional relatif aux réfugiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte juridique régional relatif aux réfugiés

regional refugee instrument


instruments juridiques relatifs aux réfugiés

refugee instruments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, les actes juridiques précités relatifs à la politique agricole commune sont devenus obsolètes tout en restant officiellement en vigueur. Pour des raisons de clarté et de sécurité juridique, il y a donc lieu de les abroger (considérant 3 et article premier).

As a result, the above legal acts relating to the common agricultural policy have become obsolete, despite formally still being in force and should thus be repealed for reasons of legal security and clarity (Recital 3 and Article 1).


Conformément aux conditions de recevabilité, telles que prévues par le règlement relatif à l’ICE, l'action proposée doit, pour être acceptée, manifestement relever des attributions de la Commission en vertu desquelles elle peut présenter une proposition d’acte juridique, et elle ne doit pas être manifestement abusive, fantaisiste ou vexatoire, ni manifestement contraire aux valeurs de l’Union.

The conditions for admissibility, as foreseen by the ECI Regulation, are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act, that it is not manifestly abusive, frivolous or vexatious and that it is not manifestly contrary to the values of the Union.


Conformément aux conditions de recevabilité, telles que prévues par le règlement relatif à l’ICE, l'action proposée doit manifestement relever des attributions de la Commission en vertu desquelles elle peut présenter une proposition d’acte juridique, et elle ne doit pas être manifestement abusive, fantaisiste ou vexatoire, ni manifestement contraire aux valeurs de l’Union.

The conditions for admissibility, as foreseen by the ECI Regulation, are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act, that it is not manifestly abusive, frivolous or vexatious and that it is not manifestly contrary to the values of the Union.


Le règlement proposé sur les aspects techniques de la mise en œuvre fournit la base nécessaire pour l'adoption d'actes juridiques relatifs à un certain nombre d'aspects techniques liés à la mise en œuvre par l'Union et les États membres de la deuxième période d'engagement.

The proposed Regulation on technical implementation issues provides the basis for legal acts to address a number of technical issues related to implementation by the EU and Member States of the second commitment period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n'est pas conforme aux obligations d'ordre humanitaire du droit international relatif aux réfugiés et du droit international relatif aux droits de la personne et cela ne tient aucunement compte du fait que bon nombre de demandeurs exclus n'ont jamais participé à des actes de violence ou à des crimes, et n'auraient pas été exclus il y a une décennie.

This fails to conform to the humanitarian requirements of international refugee law and to international human rights law, and it ignores the fact that many of the excluded claimants have never participated in violence or specific crimes, and would not have been excluded a decade ago.


La protection de l'environnement de la mer Baltique constitue l'une des tâches principales de la dimension septentrionale de l'Union, visée par plusieurs résolutions et actes juridiques communautaires relatifs à ce problème.

Protection of the Baltic Sea environment is one of the most important tasks facing the so-called Northern dimension of the EU, and one which is addressed in a series of Community resolutions and legal instruments dealing with this issue.


2. Un acte juridique unilatéral relatif à un contrat conclu ou à conclure est valable quant à la forme s’il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit ou régirait au fond le contrat en vertu du présent règlement ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu ou de la loi du pays dans lequel la personne qui l’a établi avait sa résidence habituelle à ce moment.

2. A unilateral act intended to have legal effect relating to an existing or contemplated contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs or would govern the contract in substance under this Regulation or of the law of the country in which the act is performed or the law of the country in which the person who drafted it has his habitual residence at that time.


Un acte juridique unilatéral relatif à une obligation non contractuelle est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit l'obligation non contractuelle en question ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu.

A unilateral act intended to have legal effect and relating to a non-contractual obligation shall be formally valid if it satisfies the formal requirements of the law governing the non-contractual obligation in question or the law of the country in which the act is performed.


Un acte juridique unilatéral relatif à une obligation non contractuelle est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit l'obligation non contractuelle en question ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu.

A unilateral act intended to have legal effect and relating to a non-contractual obligation shall be formally valid if it satisfies the formal requirements of the law governing the non-contractual obligation in question or the law of the country in which the act is performed.


Les propositions de la Commission, adoptées à l'initiative du président Jacques SANTER et de M. Yves-Thibault de SILGUY, commissaire chargé des affaires économiques, monétaires et financières, prévoient d'instituer le pacte de stabilité au moyen de deux actes juridiques : * un règlement du Conseil relatif au renforcement de la surveillance et de la coordination des situations budgétaires, fondé sur l'article 10 ...[+++]

The Commission proposals, adopted on the initiative of President Jacques SANTER and Yves-Thibault de SILGUY, Commissioner for economic, monetary and financial affairs, envisage establishing the stability pact through two legal instruments: * a Council Regulation on the strengthening of the surveillance and co-ordination of budgetary positions based on article 103(5) of the Treaty; * a Council Regulation on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure based on 104c(14) of the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

acte juridique régional relatif aux réfugiés ->

Date index: 2023-08-21
w