Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZFW
Actual zero fuel weight
Display zero fuel weight
Maximum design zero fuel weight
Maximum zero fuel weight
OZFW
Operational zero fuel weight
Standard zero fuel weight
Structural maximum zero fuel weight
ZFW
Zero fuel mass
Zero fuel weight
Zero-fuel mass
Zero-fuel weight

Traduction de «actual zero fuel weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actual zero fuel weight | AZFW | zero fuel weight | ZFW

masse sans carburant | AZFW | FW


actual zero fuel weight

masse réelle totale sans carburant


zero fuel weight [ ZFW | actual zero fuel weight | zero-fuel weight | zero fuel mass | zero-fuel mass ]

masse sans carburant [ ZFW,AZFW | masse sans combustible et sans huile | masse à sec | poids total sans carburant ]


structural maximum zero fuel weight [ maximum zero fuel weight ]

masse maximale sans carburant


display zero fuel weight

affichage masse sans carburant


maximum zero fuel weight

masse maximale de l'avion sans carburant


maximum design zero fuel weight

masse maximale de calcul sans carburant


operational zero fuel weight | OZFW

masse opérationnelle sans carburant | OZFW


standard zero fuel weight

masse structurale sans carburant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) a turbo-jet-powered aeroplane that has a maximum zero fuel weight of 22 680 kg (50,000 pounds) or less and for which a Canadian type certificate has been issued authorizing the transport of not more than 19 passengers;

b) un avion à turboréacteurs dont la masse maximale sans carburant ne dépasse pas 22 680 kg (50 000 livres) et pour lequel un certificat de type canadien a été délivré autorisant le transport d’au plus 19 passagers;


701.26 In this Division, “payload capacity” means the maximum zero fuel weight of an aeroplane set out in the type certificate issued in respect of the aeroplane less

701.26 Dans la présente section, « capacité marchande » s’entend de la masse maximale sans carburant d’un avion prévue dans le certificat de type délivré à l’égard de l’avion, moins ce qui suit :


602.18 (1) No person shall operate a balloon over a built-up area without carrying on board sufficient fuel to permit the balloon to fly clear of the built-up area, taking into consideration the take-off weight of the balloon, the ambient temperature and actual and forecast winds, and possible variations of those factors.

602.18 (1) Il est interdit d’utiliser un ballon au-dessus d’une zone bâtie sans transporter à bord une quantité suffisante de carburant pour permettre au ballon de s’éloigner de cette zone, compte tenu de la masse au décollage du ballon, de la température ambiante, des vents existants et prévus et des variations possibles de ces facteurs.


It may actually be the case that what we eventually do is generate hydrogen using some zero-carbon energy source, and we may convert that hydrogen into a hydrocarbon and use it to drive our transportation fuels. However, we would take the carbon out of the atmosphere and simply release it back into the atmosphere in the process of combustion of that fuel.

Il se pourrait qu'on finisse par produire de l'hydrogène à l'aide d'une source d'énergie sans carbone et qu'on convertisse cet hydrogène en un hydrocarbure servant de carburant de transport, mais on retirerait le carbone de l'atmosphère et on le rejetterait ensuite dans l'atmosphère par la combustion de ce carburant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, vehicle emission control technologies and many safety requirements that actually add weight to a vehicle may result in what we call a fuel economy penalty.

Par exemple, les technologies de contrôle des émissions et nombre de dispositifs exigés au chapitre de la sécurité alourdissent les véhicules, ce qui peut se traduire par ce que nous appelons un moins sur le plan de l'usage rationnel du combustible.


Taking into account that the commercial vehicle sector breaks down into three subsectors, he proposes to extend the definition of commercial gas oil should to that used as a fuel for vehicles with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7 tonnes, provided that they are actually used for cross border transport.

Le marché des véhicules utilitaires comportant trois segments, il propose d'étendre la définition du gazole professionnel au gazole utilisé comme carburant pour les véhicules ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 7 tonnes, à condition qu'ils soient véritablement utilisés pour des transports transfrontaliers.


Taking into account that the commercial vehicle sector breaks down into three subsectors, it is more appropriate to extend the definition of commercial gas oil to that used as a fuel for vehicles with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7 tonnes, provided that they are actually used for cross border transport.

Le secteur des véhicules utilitaires comportant trois segments de marché, il est préférable d'étendre la définition du gazole professionnel au gazole utilisé comme carburant pour les véhicules ayant un poids total autorisé en charge égal ou supérieur à 7 tonnes, à condition qu'ils soient effectivement utilisés pour les transports transfrontaliers.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'actual zero fuel weight' ->

Date index: 2023-12-10
w