(f) will be used solely for a purpose relating to the supervision, evaluation or discipline of a specified person by Her Majesty in right of Canada in respect of a period during which the per
son was employed or engaged by, or occupied a position of responsibility in the service of, Her Majesty in
right of Canada to administer or enforce this Act, the
Customs Tariff, the Special Import Measures Act or Part 2 of the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financin
...[+++]g Act to the extent that the information is relevant for that purpose; f) le renseignement ne sera utilisé qu’à une fin liée à la surveillance ou à l’évaluation d’une personne déterminée, ou à des mesures disciplinaires prises à son endroit, par Sa Majesté du chef du Canada relativement à une période au cours de laquelle cette personne était soit employée par Sa Majesté du chef du Canada, soit engagée par elle ou occupait une fonction de responsabilité à son service, pour l’application ou l’exécution de la présente loi, du Tarif des douanes, de la Loi sur les mesures spéciales d’importation ou de la partie 2 de la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, dans la mesure où
...[+++]le renseignement se rapporte à cette fin;