Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière raisonnée

Translation of "adopter un mode de pensée raisonné " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut comprendre que les cycles répétés de violence et de réconciliation entraînent l'adoption de croyances et de comportements qui changent profondément le mode de pensée et le raisonnement des victimes.

It is important to recognize that repeated cycles of violence and reconciliation can result in beliefs and attitudes that deeply impact rational thought processes.


Cela signifierait cependant de rompre avec l'actuel mode de pensée «sectoriel» entre le FEADER et les fonds structurels, de contenir la tendance à établir des compartimentations étroites entre les différents fonds, tout en adoptant des réglementations similaires afin que les divers fonds puissent être utilisés dans le cadre d'un système de contrôle et d'indicateurs communs.

However, this would mean abandoning the current “sector-based approach” between the EAFRD and the Structural Funds, limiting the trend towards strict separation between the different funds, while adopting similar rules so that the various funds can be used under a system of common controls and indicators.


Dans l’optique de la création d’une Europe pour tous, il est essentiel d’adopter un mode de pensée rationnel et objectif lorsque nous évaluons des mesures de sécurité et de lutte contre le terrorisme qui ont également eu, ou pourraient également avoir, un impact sur la paix et la stabilité de notre Union.

In order to create a Europe for everybody, it is essential to think rationally and objectively when assessing security and antiterrorism measures that have influenced, or may influence, the peace and stability of our Union as well.


Le gouvernement ne devrait pas adopter le mode de pensée selon lequel il faut dépenser parce qu'on a de l'argent. Cette mentalité ne contribuera pas à accroître la productivité et ne devrait pas être prescrite par la loi (1700) Nous souhaitons vivement que le comité se prononce contre cette nouvelle mesure législative et qu'il recommande au gouvernement, lorsqu'il examine toute nouvelle dépense, de déterminer si elle contribuera à améliorer la productivité du Canada.

An attitude of “we have money, therefore we'll spend” is not an appropriate criterion for spending and it won't be one that leads to increased productivity and should not be enshrined in legislation (1700) We strongly recommend that the standing committee take a stand against this new legislation and recommend that the government, when considering any new spending, carefully review the new spending to determine whether it will improve Canada's productivity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partant d’une hypothèse très prudentielle, il indique qu’il est raisonnable pour PI d’adopter un mode d’allocation d’actifs d’une durée moyenne comprise entre 4 et 5 ans.

On the basis of very prudential hypotheses, it indicates that it is reasonable for PI to adopt an asset allocation with an average life of four to five years.


Je pense donc qu’il est à présent temps d’adopter un nouveau mode de pensée assez radical.

So I believe that it is now time for some fairly radical new thinking.


Nous considérons cela comme un pas dans la bonne direction, mais il s’agit quand même d’un nouvel appel à une prise de conscience, adressé notamment aux chemins de fer, pour que ceux-ci adoptent un mode de pensée multimodal, qu’ils investissent dans ce concept et qu’ils revoient leurs structures et leur efficacité.

So we see this as a positive step in the right direction, but it is also yet another clear wake-up call, especially to the railways, to adopt a multimodal way of thinking, to invest in this concept, and to review their structures and efficiency.


Ces objectifs peuvent être atteints en adoptant un nouveau mode de pensée, ce mode de pensée qui, de nulle part, a propulsé notre parti sur la scène politique nationale, qui a souvent forcé le gouvernement à agir contre ses propres instincts, pour le plus grand bien de la population, et qui a amené des provinces comme l'Alberta et l'Ontario à engendrer la croissance économique réelle que le Canada a connue au cours de la dernière décennie.

Canada can achieve these things with a new kind of thinking, the kind of thinking that propelled this party from nowhere to the national political stage, the kind of thinking that has pushed the government to frequently act against its own instincts and ultimately for the betterment of our population, and the kind of thinking that led provinces like Alberta and Ontario to create the real economic growth that this country has seen over the past decade.


Le temps viendra où nous devrons relancer le débat sur l’adoption de règles raisonnables pour gouverner notre mode de fonctionnement à 25 - et même plus à l’avenir - plutôt qu’à 15.

There will be a time when we have to return to the discussion of sensible rules to govern our working as a European Union of 25 – and even larger numbers in the future – rather than 15.


D. rappelle qu'un des éléments fondamentaux de la société européenne réside dans son caractère multiethnique et multiculturel et qu'il convient de le prendre en compte en matière d'adoption et de protection des mineurs, de manière à promouvoir l'idéal de tolérance et de respect réciproques caractérisant, mais de manière encore imparfaite et partielle, la pensée et le mode de vie européens.

D. Points out that one of the basic features of European society is its multi-ethnic and multi-cultural character, and that this must be taken into account in connection with adoption and the protection of minors so as to promote the ideal of reciprocal tolerance and respect which characterizes, albeit still imperfectly and partially, European thinking and the European way of life;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

adopter un mode de pensée raisonné ->

Date index: 2022-01-20
w