Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aircraft Support Equipment Maintenance Record Set
Aircraft maintenance record set
Maintenance Record Set Aircraft Rectification Card

Traduction de «aircraft support equipment maintenance record set » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aircraft Maintenance Support Equipment Record Set (Binder) [ Aircraft Support Equipment Maintenance Record Set ]

Documentation de contrôle technique matériel de soutien de maintenance aérospatiale (classeur) [ Documentation de contrôle technique matériel aéronautique de servitude ]


aircraft maintenance record set

dossiers de maintenance des aéronefs


Maintenance Record Set Aircraft Rectification Card

Dossier de maintenance de l'aéronef
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 8: Maintenance stairs and platforms

Matériel au sol pour aéronefs — Exigences particulières — Partie 8: Escabeaux et plate-formes de maintenance


Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 5: Aircraft fuelling equipment

Matériel au sol pour aéronefs — Exigences particulières — Partie 5: Matériels d’avitaillement en carburant


Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 7: Aircraft movement equipment

Matériel au sol pour aéronefs — Exigences particulières — Partie 7: Matériels de déplacement des aéronefs


Aircrew life support equipment, aircrew safety equipment and other devices for emergency escape, not specified in ML10.a., designed for ‘aircraft’ specified by ML10.a..

matériel de survie de l'équipage, matériel de sécurité de l'équipage et autres dispositifs pour l'évacuation d'urgence, non visés au point ML10.a, conçus pour les «aéronefs» visés au point ML10.a.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The approved maintenance organisation shall retain a copy of all maintenance records and any associated maintenance data for three years from the date the aircraft or aircraft component to which the work relates was released from the approved maintenance organisation.

L'organisme de maintenance agréé doit conserver une copie de tous les enregistrements des travaux d'entretien détaillés et de toutes les données d'entretien associées pendant une durée de trois ans à compter de la date de restitution par l'organisme de l'aéronef ou de l'élément d'aéronef concerné par les travaux.


‘The organisation shall retain a copy of all detailed maintenance records and any associated maintenance data for three years from the date the aircraft or component to which the work relates was released from the organisation.

L'organisme doit conserver une copie de tous les enregistrements des travaux d'entretien détaillés et de toutes les données d'entretien associées pendant une durée de trois ans à compter de la date de remise en service par l'organisme de l'aéronef ou de l'élément d'aéronef concerné par les travaux.


Where an approved maintenance organisation terminates its operation, all retained maintenance records covering the last three years shall be distributed to the last owner or customer of the respective aircraft or component or shall be stored as specified by the competent authority’.

Lorsqu'un organisme de maintenance agréé cesse son activité, tous les enregistrements des travaux d'entretien conservés couvrant les trois dernières années doivent être remis au dernier propriétaire ou client de l'aéronef ou de l'élément d'aéronef respectif ou stockés comme indiqué par l'autorité compétente».


The approved maintenance organisation shall retain a copy of all maintenance records and any associated maintenance data for three years from the date the aircraft or aircraft component to which the work relates was released from the approved maintenance organisation.

L'organisme de maintenance agréé doit conserver une copie de tous les enregistrements des travaux d'entretien et de toutes les données d'entretien associées pendant une durée de trois ans à compter de la date de la remise en service par l'organisme de maintenance agréé de l'aéronef ou de l'élément d'aéronef concerné par les travaux.


All records demonstrating the airworthiness of the aircraft must be kept until the information contained has been superseded by new information equivalent in scope and detail but not less than 24 months in the case of detailed maintenance records.

Tous les documents établissant l'état de navigabilité de l'aéronef doivent être conservés jusqu'à ce que les informations qu'ils contiennent soient remplacées par de nouvelles informations équivalentes quant à leur objet et à leur degré de précision, et au moins vingt-quatre mois dans le cas des rapports de maintenance détaillés.


maintain any aircraft and/or component for which it is approved at any location subject to the need of such maintenance arising either from the unserviceability of the aircraft or from the necessity of supporting occasional maintenance, subject to the conditions specified in the Maintenance Organisation Manual;

entretenir tout aéronef et/ou élément d’aéronef pour lequel il est agréé, dans un endroit quelconque, sous réserve que la nécessité d’un tel entretien découle soit de l’inaptitude au vol de l’aéronef, soit du besoin d’effectuer un entretien occasionnel, conformément aux conditions définies dans le manuel d’entretien de l’organisme d’entretien;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'aircraft support equipment maintenance record set' ->

Date index: 2023-08-02
w