Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust drying process to goods
Alter drying process to goods
Amend drying process to goods
Vary drying process to goods

Traduction de «amend drying process to goods » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amend drying process to goods | vary drying process to goods | adjust drying process to goods | alter drying process to goods

adapter les procédés de séchage aux produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was about that close to getting the federal government to adopt an amendment that would see the federal government actually delegating to the provincial government if they felt their processes were good enough to do those projects.

J'ai failli réussir à faire adopter par le gouvernement fédéral une modification de la loi qui permettrait au gouvernement fédéral de déléguer ses pouvoirs à un gouvernement provincial s'il considère que ses procédures sont assez bonnes pour évaluer ces projets.


Note: A fruit, nut or vegetable preparation of Chapter 20 that has been prepared or preserved merely by freezing, by packing (including canning) in water, brine or natural juices, or by roasting, either dry or in oil (including processing incidental to freezing, packing, or roasting), shall be treated as an originating good only if the value of fresh goods that are wholly produced or obtained entirely in the territory of any of the ...[+++]

Note : Les légumes, noix et fruits du chapitre 20 qui ont été préparés ou conservés uniquement par congélation, par empaquetage (y compris la mise en conserve) dans de l’eau, de la saumure ou des jus naturels, ou par grillage, à sec ou dans l’huile (y compris le traitement afférent à la congélation, à l’empaquetage ou au grillage), ne seront traités comme des produits originaires que si la valeur des produits frais qui ont été entièrement produits ou obtenus sur le territoire d’un ou plusieurs pays ALÉCI représente au moins 90 p. 100 de la valeur de tous les produ ...[+++]


Question No. 437 Hon. Irwin Cotler: With regard to the appointment of Justice Marc Nadon: (a) who did what and when prior to the Selection Panel being convened; (b) who determined the process to be followed with respect to the most recent appointment process to fill a vacancy on the Supreme Court of Canada (SCC); (c) was the process for Justice Wagner designed with the departure of Justice Fish a year later in mind; (d) was the proce ...[+++]

Question n 437 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la nomination du juge Marc Nadon: a) qui a fait quoi et quand avant la convocation du comité de sélection; b) qui a décidé du processus à suivre pour combler la vacance à la Cour suprême du Canada (CSC); c) le processus à suivre pour le juge Wagner a-t-il été conçu en fonction du départ un an plus tard du juge Fish; d) le processus à suivre pour le juge Nadon a-t-il été conçu en fonction du départ prochain du juge LeBel; e) dans la ventilation des coûts du processus de nominat ...[+++]


(4) In order to ensure uniform conditions for implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: the adoption within six months of the entry into force of this Regulation of a work programme relating to the development and deployment of the electronic systems; decisions allowing one or several Member States to use means of exchange and storage of data other than electronic data-processing techniques; decisions authorising Member States to test simplifications in the applicatio ...[+++]

(4) Pour garantir l'uniformité des conditions de mise en œuvre du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'adoption dans les six mois de l'entrée en vigueur du présent règlement d'un programme de travail relatif au à la conception et au déploiement des systèmes électroniques; les décisions autorisant un ou plusieurs États membres à utiliser des moyens d'échange et de stockage de données autres que les techniques électroniques de traitement des données; les décisions autorisant les États membres à effectuer des essais de simplification de l'application de la législation douanière faisant appel à des techniques électroniques de traitement des données; les décisions imposan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not know what you have been told about the legislative process here or who told it to you, but I want to say that if we decide to amend this bill for good reasons, we will do so on Thursday or Friday, and it will go back to the House of Commons.

Je ne sais pas ce qu'on vous a dit au sujet du processus législatif tel qu'il se déroule ici ou qui a pu vous le dire, mais je tiens à préciser que si nous décidons de modifier ce projet de loi pour de bonnes raisons, nous le ferons jeudi ou vendredi et le projet de loi sera renvoyé à la Chambre des communes.


As it is written I suspect when we begin to hear from some of the journalist associations and the journalists themselves they may suggest that the process is good and it provides more context and makes it clearer and tighter, but the fact is that the Security of Information Act which was brought in to amend the Official Secrets Act after the Anti-terrorism Act caused all kinds of trouble, section 4 of that act was used to actually issue the warrant for The Ottawa Citizen journalist.

Compte tenu de la formulation actuelle de la mesure, j'ai bien peur que, lorsqu'ils commenceront à nous faire part de leurs commentaires, les associations de journalistes et les journalistes eux-mêmes diront peut-être que le processus est bon, qu'il est plus précis, plus éclairé et mieux défini, mais il n'en reste pas moins que c'est l'article 4 de la Loi sur la protection de l'information, adoptée en vue de modifier la Loi sur les secrets officiels après que l'adoption de la Loi antiterroriste eut causé toutes sortes de difficultés, qu'on a invoqué pour la délivrance d'un mandat à l'encontre d'une journaliste de l'Ottawa Citizen.


Article 117(c) of Council Regulation (EEC) No 2913/92, as last amended by Regulation (EC) No 955/1999 of the European Parliament and of the Council establishing the Community Customs Code, admits goods under the inward processing arrangements subject to fulfilment of the economic conditions as defined by Commission Regulation (EC) No 2454/93, as last amended by Regulation (EC) No 1662/1999.

Le règlement (CEE) nº 2913/92 du Conseil, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) nº 955/1999 du Parlement et du Conseil établissant le code des douanes communautaire prévoit, en son article 117 point c) l'admission de marchandises sous le régime de perfectionnement actif sous réserve du respect de conditions économiques dont les modalités sont définies par le règlement (CE) nº 2454/93 de la Commission, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) nº 1662/1999.


The amendment of Council Regulation (EC) No 3448/93 of 6 December 1993 laying down trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products can only provide an emergency and provisional response to the European agri-foodstuffs industry's supply problems, pending a solution to the underlying problems.

La modification du règlement (CE) nº 3448/93 du Conseil du 6 décembre 1993 déterminant le régime d'échange applicable à certaines marchandises résultant de la transformation des produits agricoles ne peut apporter qu'une réponse urgente et provisoire aux problèmes d'approvisionnement de l'industrie agroalimentaire européenne, dans l'attente d'une solution aux questions de fond.


– (EL) Mr President, the rapporteur, Mr Souchet, makes a number of accurate comments as regards the impact of the proposed amendments to Regulation 3448/93 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products.

- (EL) Monsieur le Président, le rapporteur, M. Souchet, formule certaines remarques pertinentes sur les effets que vont entraîner les modifications proposées au règlement 3448/93 qui régit le régime d’échanges applicable à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricoles.


– The next item is the debate on the report (A5-0228/2000) by Mr Souchet, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council regulation amending Regulation No 3448/93 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products [COM(1999) 717 – C5-0095/2000 – 1999/0284(CNS)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0228/00) de M. Souchet, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement n° 3448/93 déterminant le régime d'échanges applicable à certaines marchandises résultant de la transformation de produits agricoles (COM(1999) 717 - C5-0095/2000 - 1999/0284(CNS)).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'amend drying process to goods' ->

Date index: 2022-08-07
w