Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust the process of creative work
Adjust the work during the creative process
Adjust the work throughout the creative process
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Enclosure of the work process
Isolation from the work process
Isolation of the work process
Make adjustments to the work in process
Preserve creative process documentation
Preserve documentation about creative process
Preserve documentation during creative process
Process enclosure
Review each stage of the creative process
Working Group on the GDPS
Working Group on the Global Data Processing System

Translation of "Adjust the process creative work " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adjust the work throughout the creative process | make adjustments to the work in process | adjust the process of creative work | adjust the work during the creative process

ajuster l'œuvre au cours du processus créatif


Consent for Alternation Process and Work Force Adjustment

Consentement relatif au processus de remplacement et du réaménagement des effectifs


Working Group on the Global Data Processing System [ Working Group on the GDPS ]

Groupe de travail du Système mondial de traitement des données [ Groupe de travail du SMTD ]


preserve documentation during creative process | preserve documents related to the creation and production of the work | preserve creative process documentation | preserve documentation about creative process

conserver la documentation sur le processus créatif


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


process enclosure [ enclosure of the work process | isolation of the work process | isolation from the work process ]

enceinte d'isolement [ enceinte de sécurité | enceinte isolée de sécurité | isolement du procédé | isolation du procédé | enceinte de confinement | confinement de l'installation | travail sous confinement ]


Division of the Secretariat of the Partial Agreement on the European Support Fund for the Coproduction and Distribution of Creative Cinematographic and Audio-visual Works

Division du Secrétariat de l'Accord partiel - Fonds européen de soutien à la coproduction et à la diffusion des oeuvres de création cinématographiques et audiovisuelles


Partial Agreement on the European Support Fund for the Coproduction and Distribution of Creative Cinematographic and Audio-visual Works

Accord partiel Fonds européen de soutien à la coproduction et à la diffusion des oeuvres de création cinématographiques et audiovisuelles


Secretariat of the Partial Agreement - European Support Fund for the Coproduction and Distribution of Creative Cinematographic and Audio-visual Works

Secrétariat de l'Accord partiel - Fonds européen de soutien à la coproduction et à la diffusion des oeuvres de création cinématographiques et audiovisuelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. Recalls the importance of small and medium-sized enterprises (SMEs) in the cultural and creative industries in terms of job creation and growth in the EU; stresses that the vast majority of SMEs in the cultural and creative industries take advantage of the flexibility of copyright rules to produce, invest in and distribute cultural and creative works, but also to develop innovative solutions which enable users to gain access to creative works o ...[+++]

41. rappelle l'importance des petites et moyennes entreprises (PME) dans les secteurs culturels et créatifs sur le plan de la création d'emplois et de la croissance dans l'Union; souligne qu'une grande majorité des PME des secteurs culturels et créatifs s'appuient sur la flexibilité du cadre du droit d'auteur pour produire, investir et distribuer des œuvres culturelles et créatives, mais également pour mettre au point des solutions innovantes permettant aux utilisateurs d'accéder à des œuvres créatives en ligne adaptées aux préférences et aux spécificités des marchés locaux;


to promote the transnational circulation of cultural and creative works and transnational mobility of cultural and creative players, in particular artists, as well as to reach new and enlarged audiences and improve access to cultural and creative works in the Union and beyond, with a particular focus on children, young people, people with disabilities and under-represented groups.

promouvoir la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que la mobilité transnationale des acteurs culturels et créatifs, en particulier des artistes, ainsi qu'à atteindre de nouveaux publics et des publics plus larges et améliorer l'accès aux œuvres culturelles et créatives, dans l'Union et au-delà, en accordant une attention particulière aux enfants, aux jeunes, aux handicapés et aux catégories sous-représentées.


In order to contribute to the enhancement of a shared cultural area, it is important to promote the transnational mobility of cultural and creative players and the transnational circulation of cultural and creative works, including audiovisual works and products, thereby promoting cultural exchanges and intercultural dialogue.

Afin de contribuer au renforcement d'un espace culturel commun, il importe de promouvoir la mobilité transnationale des acteurs culturels et créatifs et la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives, y compris des œuvres et des produits audiovisuels, en favorisant ainsi les échanges culturels et le dialogue interculturel.


Given that the European cultural and creative sectors are characterised by linguistic diversity which leads in some sectors to fragmentation along linguistic lines, subtitling, dubbing and audio description are essential to the circulation of cultural and creative works, including audiovisual works.

Les secteurs culturels et créatifs européens étant caractérisés par une diversité linguistique qui conduit, pour certains d'entre eux, à une fragmentation sur la base de critères linguistiques, le sous-titrage, le doublage et l'audiodescription sont indispensables pour permettre la circulation des œuvres culturelles et créatives, y compris des œuvres audiovisuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the need to seek a new balance between the increasing accessibility of cultural and creative works, fair remuneration of artists and creators and the emergence of new business models is recognised, the changes resulting from the digital shift offer wide opportunities for the European cultural and creative sectors and for European society in general.

Si la nécessité de rechercher un nouvel équilibre entre une plus grande accessibilité des œuvres culturelles et créatives, la juste rémunération des artistes et des créateurs et l'émergence de nouveaux modèles commerciaux est reconnue, les changements provoqués par le passage au numérique offrent de vastes opportunités aux secteurs culturels et créatifs européens et à la société européenne en général.


However, such diversification also gives rise to a series of obstacles that impede the smooth transnational circulation of cultural and creative works and hamper the mobility of cultural and creative players within and outside the Union, which can lead to geographical imbalances and, subsequently, to a limited choice for the consumer.

Toutefois, cette diversification engendre également une série d'obstacles qui empêchent la circulation transnationale harmonieuse des œuvres culturelles et créatives et freinent la mobilité des acteurs culturels et créatifs à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, et peuvent ainsi provoquer des déséquilibres géographiques et, partant, restreindre le choix des consommateurs.


On the one hand, this situation results in a culturally diverse and highly independent cultural field, providing a voice for the different cultural traditions and experiments and making a common cultural area for the peoples of Europe a reality. On the other hand, fragmentation means a series of obstacles impeding the smooth transnational circulation and mobility of cultural and creative works, and hampering cultural and creative players within and outside the Union, which can lead to geographical imbalances in the area of access to cultur ...[+++]

D’un côté, cette situation se traduit par un secteur culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions et expérimentations culturelles de s'exprimer et de faire naître un sentiment d'appartenance à un espace culturel commun pour les peuples d'Europe, mais de l'autre côté, la fragmentation engendre une série d'obstacles qui entravent la bonne circulation transnationale et la mobilité des œuvres culturelles et créatives et gênent les acteurs de la culture et de la création à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, ce qui peut amener des déséquilibres géographiques au niveau de l'accès aux ...[+++]


On the one hand, fragmentation results in a culturally diverse and highly independent cultural landscape, providing a voice for the different cultural traditions forming the diversity of our European heritage. On the other hand, fragmentation leads to limited and sub-optimal transnational circulation of cultural and creative works and operators within and outside the Union, to geographical imbalances and - subsequently - to a limited choice for the consumer.

D'un côté, la fragmentation se traduit par un paysage culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions culturelles constitutives du patrimoine européen de s'exprimer, mais de l'autre côté, elle limite la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que des opérateurs, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, provoque des déséquilibres géographiques et, partant, restreint le choix des consommateurs.


On the one hand, fragmentation results in a culturally diverse and highly independent cultural landscape, providing a voice for the different cultural traditions forming the diversity of our European heritage. On the other hand, fragmentation leads to limited and sub-optimal transnational circulation of cultural and creative works and operators within and outside the Union, to geographical and social imbalances and - subsequently - to a limited choice for the consumer.

D'un côté, la fragmentation se traduit par un paysage culturel diversifié et très indépendant qui permet aux différentes traditions culturelles constitutives du patrimoine européen de s'exprimer, mais de l'autre côté, elle limite la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que des opérateurs, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union, provoque des déséquilibres géographiques et sociaux et, partant, restreint le choix des consommateurs.


(12a) The current process of technological convergence is changing the way in which cultural and creative works are produced, distributed and enjoyed.

(12 bis) La convergence technologique qui a lieu actuellement modifie les modes de production, de distribution et de consommation des œuvres culturelles et créatives.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Adjust the process creative work' ->

Date index: 2023-02-06
w