Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjustable track gauge
Adjustment of the track gauge
Excess width of the track gauge
Gauge the track
Gauge widening
To adjust the track
To re-align the track

Translation of "Adjustment the track gauge " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adjustment of the track gauge

réglage de l'écartement de la voie


to adjust the track | to re-align the track

rectifier la voie


excess width of the track gauge | gauge widening

excès d'écartement | surécartement








A Report on the Labour Force Tracking Project/Cost of Labour Adjustment Study

Rapport sur le projet de dépistage de la main-d'œuvre - Étude des frais d'adaptation de la main-d'œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For rolling stock intended to operate on 1 668 mm track gauge network, the first useful step shall comply with the values defined in point 4.2.2.11.1 (5) Table 9), including the rolling stock designed according interoperable gauges running over 1 668 mm track gauge or running over 1 435 mm on three rail track (1 668 and 1 435).

Pour le matériel roulant destiné à être exploité sur le réseau à écartement de voie de 1 668 mm, la première marche utile doit être conforme aux valeurs définies au point 4.2.2.11.1 (5) (tableau 9), y compris pour le matériel roulant conçu pour circuler sur un écartement de voie interopérable de 1 668 mm ou de 1 435 mm sur une voie à trois rails (1 668 et 1 435).


If the gauging device is a float type or pressure differential type, the tank shall also be provided with a fixed tube, rotary tube, or adjustable slip tube gauge.

Si le dispositif de jaugeage est du type à flotteur ou du type à pression différentielle, le récipient devra être muni, en plus, d’une jauge type tube fixe à immersion, ou d’une jauge à tube rotatif ou à tube coulissant réglable.


If the gauging device is a float type or a pressure differential type, the container shall also be provided with a fixed dip tube, rotary tube or adjustable slip tube gauge.

Si le dispositif de jaugeage est du type à flotteur ou du type à pression différentielle, le récipient sera muni, en plus, d’une jauge type tube fixe à immersion, ou d’une jauge à tube rotatif ou à tube coulissant réglable.


33 (1) Unless filling is controlled by weighing, tanks shall be equipped with a fixed tube liquid level, a rotary tube, an adjustable slip tube gauge, or other gauging device that will ensure that the maximum permitted filling density is not exceeded.

33 (1) À moins que le remplissage ne soit contrôlé par pesage, les réservoirs devront être munis d’un indicateur fixe de niveau de liquide, d’une jauge à tube rotatif ou à tube coulissant réglable, ou d’un autre dispositif de jaugeage permettant de s’assurer que la densité de remplissage maximum admise n’est pas dépassée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 (1) Unless filing is controlled by weighing, tanks shall be equipped with a fixed tube liquid level, a rotary tube, or an adjustable slip tube gauge, or other gauging device that will ensure that the maximum permitted filing density is not exceeded.

30 (1) À moins que le remplissage ne soit contrôlé par pesage, les réservoirs seront munis d’un indicateur fixe de niveau de liquide, d’une jauge à tube rotatif ou à tube coulissant réglable, ou d’un autre dispositif de jaugeage permettant de s’assurer que la densité de remplissage maximum admise n’est pas dépassée.


3. The TSI shall apply to freight wagons which are intended to be operated on one or more of the following nominal track gauges: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm, and 1 668 mm. The TSI shall not apply to freight wagons operating mainly on the 1 520 mm track gauge, which may occasionally be operated on 1 524 mm track gauge.

3. La STI s’applique aux wagons pour le fret destinés à être exploités sur un ou plusieurs des écartements nominaux de voie suivants: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm et 1 668 mm. La STI ne s’applique pas aux wagons pour le fret circulant principalement sur des voies d’écartement 1 520 mm, qui peuvent circuler occasionnellement sur des voies d’écartement 1 524 mm.


This may include in particular railway lines and networks isolated from the rest of the Community, the loading gauge, the track gauge or space between the tracks and vehicles strictly intended for local, regional or historical use, as well as vehicles originating from or destined for third countries.

Cela peut comprendre notamment les lignes et réseaux ferroviaires isolés du reste de la Communauté, le gabarit, l'écartement ou l'entraxe des voies, les véhicules exclusivement destinés à un usage local, régional ou historique et les véhicules en provenance ou à destination de pays tiers.


the structure gauges, the distance between track centres, the track alignment, track gauge, maximum up and down gradients as well as the length and height of passenger platforms of the lines of the interoperable European network shall be set such as to ensure the lines' mutual compatibility and compatibility with the interoperable vehicles,

les gabarits, l'entraxe des voies, le tracé des voies, l'écartement de la voie, les pentes et rampes maximales ainsi que la longueur et la hauteur des quais à voyageurs des lignes du réseau européen interopérable doivent être fixés de manière à assurer la compatibilité des lignes entre elles et avec les véhicules interopérables,


Taking into account the volume and technical nature of the specifications to be laid down, the European Commission has decided to fix already the main elements of the system, and in particular the infrastructure and track gauges, platform length and height, power-supply voltage and signalling.

Compte tenu du volume et de la technicité des spécifications à imposer, la Commission européenne a décidé de fixer dès à présent les éléments principaux du système, notamment le gabarit des infrastructures, l'écartement des rails, la longueur et la hauteur des quais, la tension d'alimentation, la signalisation.


This may include in particular railway lines and networks isolated from the rest of the Community, the loading gauge, the track gauge or space between the tracks and rolling stock strictly intended for local, regional or historical use, as well as rolling stock originating from or destined for third countries, as long as this stock does not cross the border between two Member States.

Ceci peut comprendre notamment les lignes et réseaux ferroviaires isolés du réseau du reste de la Communauté, le gabarit, l'écartement ou l'entraxe des voies, le matériel roulant destiné à un usage strictement local, régional ou historique et le matériel roulant en provenance ou à destination de pays tiers sous réserve que ce matériel ne franchisse pas la frontière entre deux États membres.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Adjustment the track gauge' ->

Date index: 2022-10-15
w