Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendment of substance of the Acts of the UPU
Controlled Drugs and Substances Act
Drafting amendment of the Acts of the UPU
Editorial amendments of the Acts of the UPU
Narcotic Control Act
Substantive amendment of the Acts of the UPU

Traduction de «Amendment substance the Acts the UPU » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Controlled Drugs and Substances Act [ An Act respecting the control of certain drugs, their precursors and others substances and to amend certain other Acts and repeal the Narcotic Control Act in consequence thereof | Narcotic Control Act ]

Loi réglementant certaines drogues et autres substances [ Loi portant réglementation de certaines drogues et de leurs précurseurs ainsi que d'autres substances, modifiant certaines lois et abrogeant la Loi sur les stupéfiants en conséquence | Loi sur les stupéfiants ]


drafting amendment of the Acts of the UPU

modification d'ordre rédactionnel des Actes de l'UPU


editorial amendments of the Acts of the UPU

modification d'ordre rédactionnel des Actes de l'UPU


An Act to amend the Contraventions Act and the Controlled Drugs and Substances Act (marihuana)

Loi modifiant la Loi sur les contraventions et la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (marihuana)


An Act to amend the Tobacco Act (substances contained in a tobacco product)

Loi modifiant la Loi sur le tabac (substances contenues dans un produit du tabac)


amendment of substance of the Acts of the UPU | substantive amendment of the Acts of the UPU

modification de fond des Actes de l'UPU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) In order to achieve the objectives of Regulation (EC) No 111/2005, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in order to lay down provisions determining cases where a licence is not required and to set out further conditions for granting licences, to establish the conditions for exemptions from the controls of certain categories of operators and of operators engaged in the export of small quantities of scheduled substances listed in Category ...[+++]

(14) Afin d'atteindre les objectifs du règlement (CE) n° 111/2005, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour établir des dispositions déterminant les cas dans lesquels il n'est pas exigé d'agrément et fixer d'autres conditions régissant l'octroi des agréments, pour définir les conditions permettant d'exempter des contrôles certaines catégories d'opérateurs et les opérateurs concernés par l'exportation de petites qua ...[+++]


Concomitantly, all Annexes for parametric values, monitoring radioactive substances and sampling and analysis methods should be periodically reviewed by the Commission in the light of scientific and technical progress and, where appropriate, amended using delegated acts.

Dans le même temps, toutes les annexes portant sur les valeurs paramétriques, le contrôle des substances radioactives ainsi que les méthodes d'échantillonnage et d'analyse devraient faire l'objet d'un examen périodique de la Commission à la lumière des progrès scientifiques et techniques, et, le cas échéant, d'une modification au moyen d'actes délégués.


(13) In order to accommodate developments in the misuse of chemical substances as precursors to explosives and provided that proper consultation with relevant stakeholders is carried out in order to take into account the potentially significant impact on economic operators, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amendments to Annex ...[+++]

(13) En fonction des évolutions observées dans l'utilisation détournée qui est faite des substances chimiques comme précurseurs d'explosifs et sous réserve qu'il soit dûment procédé à des consultations des parties prenantes concernées afin de tenir compte de l'impact potentiellement important sur les opérateurs économiques, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modifications à apporter à l'annexe I ...[+++]


in the case of a product containing Helicoverpa armigera nucleopolyhedrovirus as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 November 2014 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective act or acts which added the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC or approved that substance or those substances, whichever is the latest.

dans le cas d’un produit contenant le virus de la polyhédrose nucléaire Helicoverpa armigera associé à d’autres substances actives, modifient ou retirent l’autorisation, s’il y a lieu, pour le 30 novembre 2014 ou pour la date fixée pour la modification ou le retrait de cette autorisation dans le ou les actes ayant ajouté la ou les substances concernées à l’annexe I de la directive 91/414/CEE ou ayant approuvé la ou les substances concernées, si cette dernière date est postérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the case of a product containing Bacillus firmus I-1582 as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 31 March 2015 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective act or acts which added the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC or approved that substance or those substances, whichever is the latest.

dans le cas d’un produit contenant la substance Bacillus firmus I-1582 associée à d’autres substances actives, modifient ou retirent l’autorisation, s’il y a lieu, pour le 31 mars 2015 ou pour la date fixée pour la modification ou le retrait de cette autorisation dans le ou les actes ayant ajouté la ou les substances concernées à l’annexe I de la directive 91/414/CEE ou ayant approuvé la ou les substances concernées, si cette dernière date est postérieure.


in the case of a product containing Spodoptera littoralis nucleopolyhedrovirus as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 November 2014 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective act or acts which added the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC or approved that substance or those substances, whichever is the latest.

dans le cas d’un produit contenant la substance Spodoptera littoralis nucleopolyhedrovirus associée à d’autres substances actives, modifient ou retirent l’autorisation, s’il y a lieu, pour le 30 novembre 2014 ou pour la date fixée pour la modification ou le retrait de cette autorisation dans le ou les actes ayant ajouté la ou les substances concernées à l’annexe I de la directive 91/414/CEE ou ayant approuvé la ou les substances concernées, si cette dernière date est postérieure.


in the case of a product containing Trichoderma asperellum (strain T34) as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 November 2014 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective act or acts which added the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC or approved that substance or those substances, whichever is the latest.

dans le cas d’un produit contenant la substance Trichoderma asperellum (souche T34) associée à d’autres substances actives, modifient ou retirent l’autorisation, s’il y a lieu, pour le 30 novembre 2014 ou pour la date fixée pour la modification ou le retrait dans l’acte ou les actes ayant ajouté la ou les substances concernées à l’annexe I de la directive 91/414/CEE ou ayant approuvé la ou les substances concernées, si cette dernière date est postérieure.


in the case of a product containing Zucchini Yellow Mosaic Virus — weak strain as one of several active substances, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 November 2014 or by the date fixed for such an amendment or withdrawal in the respective act or acts which added the relevant substance or substances to Annex I to Directive 91/414/EEC or approved the substance or substances, whichever is the latest.

dans le cas d’un produit contenant le virus de la mosaïque jaune de la courgette (souche bénigne) associé à d’autres substances actives, modifient ou retirent l’autorisation, s’il y a lieu, pour le 30 novembre 2014 ou pour la date fixée pour la modification ou le retrait dans l’acte ou les actes ayant ajouté la ou les substances concernées à l’annexe I de la directive 91/414/CEE ou ayant approuvé la ou les substances concernées, si cette dernière date est postérieure.


5a. If bans on substances are needed in order to secure compliance with EQS, the Commission shall submit suitable proposals to amend existing legal acts or establish new legal acts at Community level.

5 bis. Si, pour garantir le respect des NQE, des substances doivent être interdites, la Commission présente des propositions appropriées modifiant des actes juridiques en vigueur ou établissant de nouveaux actes au niveau communautaire.


5a. If bans on substances are needed in order to secure compliance with environmental quality standards, the Commission shall submit suitable proposals to amend existing legal acts or establish new legal acts at Community level.

5 bis. Si pour garantir le respect des normes de qualité environnementale, des substances doivent être interdites, la Commission présente des propositions appropriées modifiant des actes juridiques en vigueur ou établissant de nouveaux actes au niveau communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Amendment substance the Acts the UPU' ->

Date index: 2021-06-30
w