Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASHA
American Academy of Speech Correction
American Society for the Study of Disorders of Speech
American Speech Correction Association
American Speech and Hearing Association
American Speech-Language-Hearing Association

Translation of "American Society for the Study Disorders Speech " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]

American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Right now, I think all of North American society is caught up in a love affair with technology, but the whole question of knowledge management so that we can get that information and use it in a coherent, logical way is a study that is only beginning.

À l'heure actuelle, toute la société nord-américaine se passionne pour la technologie, mais on commence à peine à étudier la gestion des connaissances qui permettent d'obtenir l'information et de l'utiliser de façon cohérente et logique.


I would like to cite an American example from a study conducted by the American Society of Civil Engineers.

Je vais simplement donner un exemple américain, tiré d'une étude menée par l'American Society of Civil Engineers.


Dwight D. Eisenhower, from a speech before the American Society of Newspaper Editors,16 April 1953:

Dwight D. Eisenhower, extrait d'un discours prononcé devant l'American Society of Newspaper Editors, le 16 avril 1953:


In order to determine ester bound MCPD and glycidol, it is recommended to use the American Oil Chemists' Society standard methods. These methods are Gas-Chromatography Mass Spectrometry methods (GC-MS) which have been validated by a collaborative study for vegetable oils and fats and are available at www.aocs.org.

Pour déterminer la présence de MCPD et de glycidol liés à des esters, il est recommandé d'utiliser les méthodes normalisées de l'American Oil Chemists' Society, à savoir des méthodes fondées sur la chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse (CG-SM), qui ont été validées par une étude interlaboratoires en ce qui concerne les huiles et matières grasses végétales et peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.aocs.org.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope the government will take the time to study the impact it has had on American society and try not to repeat it in Canada.

J'espère que le gouvernement prendra le temps d'étudier les répercussions de ces mesures sur la société américaine et qu'il se gardera de répéter l'expérience au Canada.


In the last few days, a major new study carried out by the European Society of Cardiology (ESC) was presented, showing for example that women with symptoms of heart disease and vascular disorders generally receive worse care than men, and this in spite of the fact that women’s chances of surviving heart attacks are fewer than men’s.

Une nouvelle étude d’envergure menée par la Société européenne de cardiologie (ESC), parue il y a quelques jours, montre notamment que les femmes qui présentent des symptômes de troubles cardiovasculaires sont généralement moins bien prises en charge que leurs homologues masculins, et ce alors que l’on sait qu’elles ont moins de chances de survivre à un accident cardiaque que les hommes.


Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how many pati ...[+++]

Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’Étude de contrôle de l’innocuité du Lariam de Santé Canada; d) combien de patients ont-ils fait l’objet de rapports de contrôle reçus par Santé Canada directement ou indirectement de Roche dans l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'American Society for the Study Disorders Speech' ->

Date index: 2021-01-19
w