Additionally, a recent meeting between government officials from the Department of Finance, Canada Customs and Revenue Agency, and Transport Canada, as well as stakeholders representing the tourism industry and the North American airlines and travel agents, clearly demonstrated the administrative and logistical difficulties this legislation will create both for the travel industry and the federal government, let alone the inconvenience it will create for travelling consumers.
En outre, une récente rencontre entre des cadres supérieurs du ministère des Finances, de l'Agence des douanes et du revenu du Canada et de Transports Canada ainsi que des représentants de la filière du tourisme et des lignes aériennes et agences de voyage de l'Amérique du Nord a clairement mis en évidence les problèmes administratifs et logistiques que ce projet de loi entraînera pour l'industrie du voyage et le gouvernement, sans parler des embêtements que cela entraînera pour les voyageurs.