Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application to Sponsor a Member of the Family Class

Translation of "Application to Sponsor a Member the Family Class " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
<b class=yellow3>Application to Sponsor a <b class=yellow3>Member of the <b class=yellow3>Family Class

Demande de parrainage d'un parent


<b class=yellow3>Application to Sponsor a <b class=yellow3>Member of the <b class=yellow3>Family Class and Undertaking

Demande de parrainage d'un parent et engagement


<b class=yellow3>application to sponsor a foreign national as a <b class=yellow3>member of the family class

demande de parrainage au titre du regroupement familial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65. In an appeal under subsection 63(1) oclass=yellow1>r (2) respecting an application based on class=yellow1>membership in the family class, thclass=yellow1>e Immigration Appeal Division may not consider humanitarian and compassionate considerations unless it has decided that the foreign national is a member of the family cclass=yellow1>lass and that their sponsor ...[+++]

65. Dans le cas de l’appel visé aux paragraphes 63(1) ou (2) d’une décision portant sur une demande au titre du regroupement familial, les motifs d’ordre humanitaire ne peuvent être pris en considération que s’il a été statué que l’étranger fait bien partie de cette catégorie et que le répondant a bien la qualité réglementaire.


Clause 29 allows the continued processing under pre-existinclass=yellow1>g legislation of an application for permaclass=yellow1>nent residence under humanitarian and compassionate considerations, for which no decision has beclass=yellow1>en made upon coming into force of class=yellow1>clause 9.19 Clause 32 maintains the right of appeal to the Immigration Appeal Division of a person wclass=yellow1 ...[+++]

L’article 29 autorise la poursuite du traitement, selon les dispositions antérieures, d’une demande de résidence permanente fondée sur des considérations d’ordre humanitaire, si aucune décision n’a été rendue relativement à cette demande avant l’entrée en vigueur de l’article 9 19. L’article 32 préserve le droit d’appel devant la Section d’appel de l’immigration de la personne dont la demande de parrainage d’un membre à titre de regroupement familial serait autrement rejetée dans le cas où le membre de cette catégorie serait interdit de territoire pour ra ...[+++]


The main reason for the refusal of the super visa is that the children in Canada who are inviting their parclass=yellow1>ents in India don't meet the low-iclass=yellow1>ncome cut-off they woclass=yellow1>uld have to meet to sponsor their parclass=yellow1>ents if they were going to spoclass=yellow1>nsor them under the family class spo ...[+++]

Le principal motif de rejet d'une demande de super visa tient au fait que les enfants présents au Canada qui invitent leurs parents vivant en Inde à venir au pays ne respectent pas le critère relatif au seuil de faible revenu qu'ils devraient respecter aux fins du parrainage de leurs parents au titre de la catégorie du regroupement familial visant les parents et les grands-parents.


This Directive applies only to third-country national[9] sponsors. That means any person who is not a citizen of the Union within the meaning of Article 20(1) of the Treaty on the Functioning of the EU, who is residing lawfully in a MS, and who applies or whose family members apply for family reunification (‘the sponsor’), and to their third-country national family members who join ...[+++]

La directive ne s’applique qu’aux regroupants ressortissants de pays tiers[9], autrement dit à toute personne qui n’est pas citoyenne de l’Union au sens de l’article 20, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, qui réside légalement dans un État membre et qui demande le regroupement familial, ou dont des membres de la famille demandent à le rejoindre, (ci-après le «regroupant»), ainsi qu’aux membres de la famille d’un ressortissant de pays tiers qui rejoignent le regroupant afin de maintenir l’unité familia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, while MSs, in accordance with Article 11 and 5(1), are free to determine whether the application should be submitted either by the sponsor or by the family member, the specific situation of refugees and their family members may make this particularly difficult or impossible.

En outre, si, conformément à l’article 11 et à l’article 5, paragraphe 1, les États membres sont libres de déterminer si la demande doit être présentée soit par le regroupant, soit par les membres de sa famille, cela peut être particulièrement difficile ou impossible du fait de la situation spécifique des réfugiés et des membres de leur famille.


The government introduced new regulations in 2002 to allow even class=yellow1>more individuals to sponsor family meclass=yellow1>mbers and to facilitate the processing of familclass=yellow1>y class sponsorship applications (1855) Thclass=yellow1>e regulations expand the family class to include common-law and conjugal partners of the opposite sex and same sex.

Le gouvernement a pris de nouveaux règlements en 2002 afin de permettre à un plus grand nombre de personnes de parrainer des parents et de faciliter le traitement des demandes de parrainage dans la catégorie regroupement familial (1855) Le règlement élargit la catégorie des familles pour inclure les conjoints de fait et les partenaires comparables à un conjoint de sexe opposé et de même sexe.


We have alreadyclass=yellow1> made provision for sponsoring individuaclass=yellow1>ls outside class=yellow1>the family class undclass=yellow1>er certain circumstances.

Nous avons déjà prévu des dispositions concernant le parrainage, dans certaines circonstances, d'individus qui n'appartiennent pas à la catégorie de la famille.


Family members entitled to join the sponsor are the “nuclear family” at least: the sponsor’s spouse and minor children of the sponsor or spouse, with the following permissible restrictions.

Les membres de la famille qui ont le droit de rejoindre le regroupant sont, au minimum, ceux formant la «famille nucléaire» : le conjoint du regroupant et les enfants mineurs du regroupant ou du conjoint. Les restrictions suivantes sont toutefois permises.


Member States shall take due account of the nature and solidity of the person's family relationships and the duration of his residence in the Member State and of the existence of family, cultural and social ties with his/her country of origin where they reject an application, withdraw or refuse to renew a residence permit or decide to order the removal of the sponsor or members of his family.

Les États membres prennent dûment en considération la nature et la solidité des liens familiaux de la personne et sa durée de résidence dans l'État membre, ainsi que l'existence d'attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d'origine, dans les cas de rejet d'une demande, de retrait ou de non-renouvellement du titre de séjour, ainsi qu'en cas d'adoption d'une mesure d'éloignement du regroupant ou des membres de sa famille.


1. Member States shall determine whether, in order to exercise the right to family reunification, an application for entry and residence shall be submitted to the competent authorities of the Member State concerned either by the sponsor or by the family member or members.

1. Les États membres déterminent si, aux fins de l'exercice du droit au regroupement familial, une demande d'entrée et de séjour doit être introduite auprès des autorités compétentes de l'État membre concerné soit par le regroupant, soit par les membres de la famille.




Others have searched : Application to Sponsor a Member the Family Class     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Application to Sponsor a Member the Family Class' ->

Date index: 2023-11-15
w