Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Swiss Exporters of Yarns and Fabrics
SWEA
SWGA
Swiss Wine Exporters' Association
Swiss Wine Exporters'Association
Swiss Wine Growers Association
Swiss Wine Growers Association

Translation of "Association Swiss Exporters Yarns and Fabrics " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Association of Swiss Exporters of Yarns and Fabrics

Association Suisse des Exportateurs de Filés et de Tissus


Association of Swiss Exporters of Yarns and Fabrics

Association Suisse des Exportateurs de Filés et de Tissus


Swiss Wine Exporters'Association | Swiss Wine Growers Association | SWEA [Abbr.]

Société des exportateurs de vins suisses | SWEA [Abbr.]


Swiss Wine Exporters' Association (1) | Swiss Wine Growers Association (2) [ SWEA | SWGA ]

Société des exportateurs de vins suisses [ SWEA ]


International Association of Users of Yarn of Man-Made Fabrics and of Natural Silk

Association internationale des utilisateurs de fibres synthétiques et artificielles et de soie naturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Minister of Foreign Affairs, pursuant to subsection 8(1.1)Footnote of the Export and Import Permits Act, hereby cancels the Import of Textiles PermitFootnote , issued on February 4, 1982Footnote , and issues the annexed General permit authorizing the importation of yarn or fabric, in substitution therefor.

En vertu du paragraphe 8(1.1)Note de bas de page de la Loi sur les licences d’exportation et d’importation, le ministre des Affaires étrangères annule la Licence d’importation de textilesNote de bas de page , délivrée le 4 février 1982Note de bas de page , et délivre en remplacement la Licence générale autorisant l’importation de filés ou tissus, ci-après.


(3) Where a trade mark registered for a biconstituent, multiconstituent or grafted textile fibre, or a yarn or fabric, is associated with more than one generic name, the trade mark must be shown immediately preceding or immediately following the textile fibre content disclosure.

(3) Si la marque de commerce déposée à l’égard d’une fibre textile bicomposante, multicomposante ou greffée, d’un fil textile ou d’un tissu s’associe à plus d’un nom générique, elle est indiquée immédiatement avant ou après l’indication de la teneur en fibres textiles.


Fibres, yarn, fabric and knitted panels: intended for use in textile clothing and accessories and interior textiles, including upholstery fabric and mattress ticking prior to the application of backings and treatments associated with the final product.

fibres, fils, tissus et tricots: destinés à être utilisés dans les textiles et accessoires d'habillement et les textiles d'intérieur, y compris les tissus d'ameublement et la toile à matelas avant l'application de doublures et de traitements associés au produit final.


The U.S.-Caribbean Basin Trade Partnership Act, which provides duty-free and quota-free entry for apparel made in the Caribbean from U.S. fabrics and yarn, has had a devastating impact on Canadian textile exporters.

La loi américaine sur le partenariat commercial avec le bassin antillais, qui assure l'entrée sans droit de douanes et sans quotas pour les vêtements fabriqués dans les Antilles à partir de tissu et de fil américains, a eu un effet dévastateur sur les exportations canadiennes de textiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. By way of derogation from Articles 67 to 97 of Regulation (EEC) No 2454/93, products listed in the Annex to this Regulation which are manufactured in Cambodia from woven fabric (woven items) or yarn (knitted items) imported into that country and originating in a country belonging to the Association of South-East Asian Nations (Asean) (except Myanmar), the South Asian Assocation for Regional Cooperation (SAARC) or to the Lomé Convention shall be regarded as originating i ...[+++]

1. Par dérogation aux dispositions des articles 67 à 97 du règlement (CEE) n° 2454/93, les produits énumérés à l'annexe du présent règlement et fabriqués au Cambodge à partir de tissus (produits tissés) ou de fils (bonneterie) importés dans ce pays et originaires de pays membres de l'Association des nations de l'Asie du sud-est (ANASE) (à l'exception du Myanmar), de l'Association sud-asiati ...[+++]


1. By way of derogation from Articles 67 to 97 of Regulation (EEC) No 2454/93, products listed in the Annex to this Regulation which are manufactured in Nepal from woven fabric (woven items) or yarn (knitted items) imported into that country and originating in a country belonging to the Association of South-East Asian Nations (Asean) (except Myanmar), the South Asian Assocation for Regional Cooperation (SAARC) or to the Lomé Convention shall be regarded as originating in N ...[+++]

1. Par dérogation aux dispositions des articles 67 à 97 du règlement (CEE) n° 2454/93, les produits énumérés à l'annexe du présent règlement et fabriqués au Népal à partir de tissus (produits tissés) ou de fils (bonneterie) importés dans ce pays et originaires de pays membres de l'Association des nations de l'Asie du sud-est (ANASE) (à l'exception du Myanmar), de l'Association sud-asiatique ...[+++]


This arrangement is complementary to that which the Community reached in December 1985 with the Turkish associations of exporters of textiles, covering cotton yarn, cotton fabrics, acrylic fibres, terry fabric and velvet for the period 1986-87.

Cet arrangement complete celui auquel la Communaute etait parvenue en decembre 1985 avec les associations turques d'exportateurs de produits textiles et qui portait sur le commerce des fils de coton, des tissus de coton, des fibres acryliques, des tissus eponges et du velours pour la periode 1986-1987.


This arrangement is complementary to that which the Community reached in December 1985 with the Turkish associations of exporters of textiles, covering cotton yarn, cotton fabrics, acrylic fibres, terry fabric and velvet for the period 1986-87.

Cet arrangement complete celui auquel la Communaute etait parvenue en decembre 1985 avec les associations turques d'exportateurs de produits textiles et qui portait sur le commerce des fils de coton, des tissus de coton, des fibres acryliques, des tissus eponges et du velours pour la periode 1986-1987.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Association Swiss Exporters Yarns and Fabrics' ->

Date index: 2020-12-17
w