The short-term priorities we have isolated are: the ability and the require
ment to build local public health capacity; a $1 billion investment to improve the capacity that we have; a national public
health agency that will build on existing expertise in this country, which is arm's length from government and reports to Parliamen
t through a medical officer of health; and a chief public
health officer who, in an emergency and at all other times, becomes the hub of public
health ...[+++] activity for this country.
Nous avons ciblé les priorités suivantes pour le court terme: la nécessité de se donner des compétences locales en matière de santé publique; un investissement d'un milliard de dollars afin d'améliorer les structures en place; un organisme national responsable de la santé publique qui mettra à contribution l'expertise dont dispose notre pays, qui sera indépendant du gouvernement et qui rendra des comptes au Parlement par l'entremise d'un médecin en chef; et la création d'un poste de responsable de la santé publique qui, dans les situations d'urgence, notamment, coordonnera les interventions à l'échelle nationale.