And I think many of the farm families want
to have weekends or days off, so in livestock operations many of them are moving to a scale where they can bring in some labour so they can have a re
asonable quality of life and not, f
or example, have to milk cows seven days a week. We're seeing the 20-, 30- or 40-cow operation moving to 80, 90 or 100, with labour be
ing brought in as a part of it, ev ...[+++]en though family labour would predominate.
Et bon nombre de familles agricoles veulent prendre congé la fin de semaine ou prendre des vacances, d'où le nombre élevé d'éleveurs qui prennent de l'expansion afin d'engager de gens de l'extérieur et avoir ainsi une vie de qualité raisonnable, sans avoir, par exemple, à faire le train sept jours sur sept. On voit ainsi des exploitations où il y avait 20, 30 ou 40 vaches, passer à 80, 90 ou 100 vaches, et une partie de la main-d'oeuvre vient de l'extérieur, même si c'est surtout la main-d'oeuvre familiale qui domine.