Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build relationships with various types of carrier
Conversion hysteria
Develop relationships with various types of carrier
Foster relationships with various types of carrier
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Traduction de «Build relationships with various types carrier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
develop relationships with various types of carrier | establish links with carriers operating in different areas of transportation | build relationships with various types of carrier | foster relationships with various types of carrier

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certainly we have tried to build relationships with the various organizations.

Nous nous sommes donc efforcés de nouer des relations avec diverses organisations.


That figure is split among those who work on foreign intelligence type issues, those who work on security type issues, and those who work on actual physical security of the building, of relationships, with Parliament and the Prime Minister's protective detail.

Parmi elles, il y a les employés qui s'occupent de questions touchant le renseignement étranger, d'autres qui s'occupent de questions touchant la sécurité, et d'autres encore qui s'occupent de la sécurité physique proprement dite de l'édifice, des relations avec le Parlement et de la protection personnelle du premier ministre.


We have to ask ourselves what type of relationship the current government is building with first nations, when we cannot get a direct response when we ask it to tell us who it is meeting with prior to introducing bills before the House of Commons.

Nous devons nous demander quel genre de relation le gouvernement actuel est en train de bâtir avec les Premières Nations, quand il ne peut même pas nous dire qui il rencontre précisément avant de présenter des projets de loi à la Chambre.


6. Considers that all employees, regardless of their employment status, should be guaranteed a set of core rights; recommends that the priorities for labour law reform, where it is needed, should focus on: urgent extension of the protection of workers in atypical forms of employment; grouping atypical contracts together for the purpose of simplification; the sustainable creation of normal employment relationships; clarification of the situation of dependent employment, including preventive action with regard to the health and safe ...[+++]

6. considère qu'il y a lieu de garantir à tout salarié, quel que soit son statut d'emploi, un ensemble de droits fondamentaux; recommande que les priorités d'une réforme du droit du travail, là où elle est nécessaire, concernent: l'extension urgente de la protection des travailleurs dans les formes atypiques d'emploi, le regroupement des contrats atypiques dans un souci de simplification, la création durable de relations de travail normales, la clarification de la situation du travail salarié y compris une action préventive relative à la santé et à la sécurité des travailleurs atypiques, la lutte contre le travail non déclaré, l'aide à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Considers that all employees, regardless of their employment status, should be guaranteed a set of core rights; recommends that the priorities for labour law reform, where it is needed, should focus on: urgent extension of the protection of workers in atypical forms of employment; grouping atypical contracts together for the purpose of simplification; the sustainable creation of normal employment relationships; clarification of the situation of dependent employment, including preventive action with regard to the health and safe ...[+++]

6. considère qu'il y a lieu de garantir à tout salarié, quel que soit son statut d'emploi, un ensemble de droits fondamentaux; recommande que les priorités d'une réforme du droit du travail, là où elle est nécessaire, concernent: l'extension urgente de la protection des travailleurs dans les formes atypiques d'emploi, le regroupement des contrats atypiques dans un souci de simplification, la création durable de relations de travail normales, la clarification de la situation du travail salarié y compris une action préventive relative à la santé et à la sécurité des travailleurs atypiques, la lutte contre le travail non déclaré, l'aide à ...[+++]


6. Considers that all employees, regardless of their employment status, should be guaranteed a set of core rights; recommends that the priorities for labour law reform, where it is needed, should focus on: urgent extension of the protection of workers in atypical forms of employment; grouping atypical contracts together for the purpose of simplification; the sustainable creation of normal employment relationships; clarification of the situation of dependent employment, including preventive action with regard to the health and safe ...[+++]

6. considère qu'il y a lieu de garantir à tout salarié, quel que soit son statut d'emploi, un ensemble de droits fondamentaux; recommande que les priorités d'une réforme du droit du travail, là où elle est nécessaire, concernent: l'extension urgente de la protection des travailleurs dans les formes atypiques d'emploi, le regroupement des contrats atypiques dans un souci de simplification, la création durable de relations de travail normales, la clarification de la situation du travail salarié y compris une action préventive relative à la santé et à la sécurité des travailleurs atypiques, la lutte contre le travail non déclaré, l'aide à ...[+++]


It seems to me that over the past five years we've been putting in place the various blocks to deal with the value chain programs for development, production, distribution and building relationships with exhibitors.

Il me semble qu'au cours des cinq dernières années, nous avons mis en place les divers éléments reliés à la chaîne de valeur—des programmes pour le développement, la production, la distribution—l'établissement de relations avec les exploitants.


An emphasis on lifelong learning would shift the centre of gravity towards adult education and further education throughout a person’s lifetime and enhance the relationship between various types of education.

L'accent mis sur l'éducation et la formation tout au long de la vie déplacerait le centre de gravité vers la formation et le perfectionnement des adultes pendant toute la vie et, ce faisant, mettrait en évidence les relations entre différents types de formation.


LNG carriers could also benefit from such aid, but only with effect from the date on which the Commission gave notice in the Official Journal that it confirmed, on the basis of investigations covering the period of 2002, that Community shipyards which build this type of vessel had suffered serious prejudice as a result of unfair competition from South Korea (these inves ...[+++]

Les navires affectés au transport de gaz naturel liquide (GNL) bénéficieront également de ces aides, mais seulement à partir du moment où la Commission publiera au JOCE qu’elle confirme, en se basant sur les enquêtes portant sur l’ensemble de l’année 2002, que les chantiers navals communautaires qui construisent ce type de navires ont effectivement subi des préjudices graves dus à la concurrence déloyale de la Corée du Sud (date probable de la conclusion de ces enquêtes: mars 2003).


These types of partnerships as a part of the fishery of the future will give communities some leverage, a negotiating tool in which to build relationships with operators that will produce longevity in their operations.

Les types de partenariats dont nous préconisons l'inclusion dans le modèle de pêche de l'avenir donneront aux collectivités une certaine influence, un outil de négociation qui leur permettra d'établir des relations avec les exploitants afin d'assurer la viabilité à long terme de leurs opérations.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Build relationships with various types carrier' ->

Date index: 2021-02-10
w