Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIM
CIM - Bern 1961
CIM Convention
Carriage of Goods by Rail Convention
GCarA
GCarO
Goods Carriage Act
Goods Carriage Ordinance
International carriage of dangerous goods by rail

Traduction de «Carriage Goods by Rail Convention » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Carriage of Goods by Rail Convention [ CIM | International Convention concerning the Carriage of Goods by Rail ]

Convention concernant le transport des marchandises par chemin de fer


Berne International Conventions of 7 February 1970 on the carriage of goods by rail(CIM)and the carriage of passengers and luggage by rail(CIV),with Additional Protocol and Protocols I and II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the implementation of the Conventions

Conventions internationales de Berne,du 7 février 1970,concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)ainsi que protocole additionnel et protocoles I et II,du 9 novembre 1973,établis par la conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales


CIM Convention | International Convention concerning the carriage of goods by rail | CIM [Abbr.]

Convention CIM | Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer | CIM [Abbr.]


CIM - Bern 1961 | International Convention concerning the Carriage of Goods by Rail

CIM - Berne 1961 | Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer


Ordinance of 4 November 2009 on the Carriage of Goods by Rail and Navigation Companies | Goods Carriage Ordinance [ GCarO ]

Ordonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de marchandises par les entreprises de chemin de fer et de navigation | Ordonnance sur le transport de marchandises [ OTM ]


Federal Act of 19 December 2008 on the Carriage of Goods by Rail and Navigation Companies | Goods Carriage Act [ GCarA ]

Loi fédérale du 19 décembre 2008 sur le transport de marchandises par des entreprises de chemin de fer, de transport à câbles ou de navigation | Loi sur le transport de marchandises [ LTM ]


International Convention concerning the carriage of goods by rail

Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer


International Regulations Concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail

Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de fer


Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Goods by Rail

Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises [ CIM ]


international carriage of dangerous goods by rail

transport international ferroviaire des marchandises dangereuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* RID: the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail, appearing as Appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) concluded at Vilnius on 3 June 1999.

* RID: règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses, figurant comme appendice C à la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) conclue à Vilnius le 3 juin 1999.


Annex 1 to Appendix B (Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Goods by Rail) of the Convention concerning International Carriage by Rail, version with effect from 1 January 2009.

Annexe 1 de l'appendice B (“Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises”) de la convention relative aux transports internationaux ferroviaires, version prenant effetle 1er janvier 2009.


Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air, the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea.

Lorsque l’organisateur est responsable de l’inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d’Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages.


Where relevant, it shall provide information on the transport classification for each of the UN Model Regulations: European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) , Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID) , European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN) , all three of which have been implemented by Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on the inland transport of dangerous goods , International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code (sea), and Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air (ICAO) (air).

Le cas échéant, des informations doivent être données sur la classification pour le transport correspondant à chacun des règlements types des Nations unies, à savoir l’accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route (ADR) , le règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID) , l’accord européen relatif au transport international des marchandises par voies de navigation intérieures (ADN) , tous trois mis en œuvre par la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 relative au transport intérieur des marchandises dangereuses , le code maritime international des marchandises dangereuses (IMDG) (mer) et les instructions techni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘RID’ shall mean the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail, appearing as Appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) concluded at Vilnius on 3 June 1999, as amended.

«RID»: le règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses, figurant comme appendice C à la convention relative aux transports internationaux ferroviaire (COTIF) conclue à Vilnius, le 3 juin 1999, tel que modifié.


Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID), appearing in Appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), as applicable with effect from 1 January 2009.

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID), figurant comme appendice C à la convention relative aux transports internationaux ferroviaire (COTIF), tel qu’applicable à partir du 1 janvier 2009.


Annex to the Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID), appearing in Appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), as applicable with effect from 1 January 2009.

Annexe au règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID), figurant comme appendice C à la convention relative aux transports internationaux ferroviaire (COTIF), tel qu’applicable à partir du 1 janvier 2009.


Uniform rules concerning the Contract for International Carriage of Goods By Rail, Appendix B of the consolidated text of the convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980, Article 12.

Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises, appendice B à la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980, article 12.


Ensuring quality and safety standards in the carriage of goods by rail must be the main objective of any EU legislation in this field.

Garantir des normes élevées de qualité et de sécurité au cours des transports ferroviaires de ces marchandises doit être le premier souci de l'Union européenne lorsqu'elle prend une initiative législative dans ce domaine.


* RID: the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail, appearing as Appendix C to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) concluded at Vilnius on 3 June 1999.

* RID: règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses, figurant comme appendice C à la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) conclue à Vilnius le 3 juin 1999.




D'autres ont cherché : cim bern     cim convention     goods carriage act     goods carriage ordinance     Carriage Goods by Rail Convention     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Carriage Goods by Rail Convention' ->

Date index: 2022-05-01
w