that the education establishment, or, insofar as provided for by national law, a third party accepts responsibility for the third-country national throughout the stay in the territory of the Member State concerned, in particular as regards study costs.
que l'établissement d'enseignement ou, dans la mesure où le droit national le prévoit, un tiers se porte garant du ressortissant de pays tiers pendant toute la durée de son séjour sur le territoire de l'État membre concerné, en particulier en ce qui concerne ses frais d'études.