Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDS
CDS Direction to Commanders
CHOD
Chief of Defence
Chief of Defence Staff
Chief of the Defence Staff
Chief of the Defence Staff direction to Commanders
J1 Operations Deputy Chief of the Defence Staff
J1 Ops DCDS
J1 Ops Deputy Chief of the Defence Staff

Translation of "Chief the Defence Staff direction to Commanders " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
CDS Direction to Commanders [ Chief of the Defence Staff direction to Commanders ]

Directives du CEMD aux commandants [ Directives du chef d'état-major de la Défense aux commandants ]


Chief of Defence Staff | Chief of the Defence Staff | CDS [Abbr.]

Chef d'état-major de la défense | Chef d'état-major des armées du Royaume-Uni | CDS [Abbr.]


Chief of Defence | Chief of the Defence Staff | CDS [Abbr.] | CHOD [Abbr.]

chef d'état-major des armées | CEMA [Abbr.]


Chief of the Defence Staff Operational Directive to Commanders

Chief of the Defence Staff Operational Directive to Commanders


J1 Operations Deputy Chief of the Defence Staff [ J1 Ops Deputy Chief of the Defence Staff | J1 Ops DCDS ]

J1 Opérations Sous-chef d’état-major de la Défense [ J1 Ops Sous-chef d’état-major de la Défense | J1 Ops SCEMD ]


Chief of the Defence Staff | CDS [Abbr.]

Chef d'Etat-major des Armées | Chef d'Etat-major des Armées Néerlandaises | CEMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As CNDP Chief of Staff, had direct and command responsibility for the massacre at Kiwanja (November 2008).

En tant que chef d'état-major du CNDP, responsable directe et hiérarchique du massacre à Kiwanja (novembre 2008).


Other information: Is the SPLM-IO Chief of General Staff and was previously the commander of opposition forces in Jonglei State.

Renseignements divers: Il est le chef d'état-major du MPLS dans l'opposition et commandait auparavant les forces d'opposition dans l'État de Jongleï.


Gatwech Dual is the SPLM-IO Chief of General Staff and was previously the commander of opposition forces in Jonglei State.

Gatwech Dual est le chef d'état-major du MPLS dans l'opposition et il commandait auparavant les forces d'opposition dans l'État de Jongleï.


Colonel General (Lieutenant General) in the Korean People's Army, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général (général de corps d'armée) dans l'armée populaire de Corée, chef des forces armées populaires coréennes, chef d'état-major adjoint et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Colonel General in the army of the DPRK, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général dans l'armée de la RPDC, chef des forces armées populaires coréennes, chef adjoint du personnel et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


1. The privileges and immunities of the Chief Executive and the Agency's staff are provided for in the Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the privileges and immunities granted to the European Defence Agency and to its staff members, of 10 November 2004.

1. Les privilèges et immunités du directeur et du personnel de l'Agence sont prévus dans la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et immunités accordés à l'Agence européenne de défense et à son personnel, datée du 10 novembre 2004.


1. The privileges and immunities of the Chief Executive and the Agency's staff are provided for in the Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the privileges and immunities granted to the European Defence Agency and to its staff members, of 10 November 2004.

1. Les privilèges et immunités du directeur et du personnel de l'Agence sont prévus dans la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et immunités accordés à l'Agence européenne de défense et à son personnel, datée du 10 novembre 2004.


FNI Chief of Staff and former Chief of Staff of the FRPI, exercising influence over policies and maintaining command and control the activities of FRPI forces, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res.

Chef d'état-major du FNI et ancien chef d'état-major des FRPI.


Privileges and immunities of the Chief Executive and the Agency’s staff are provided for in the Decision of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the privileges and immunities granted to the European Defence Agency and to its staff members, dated 10 November 2004.

Les privilèges et immunités du directeur et du personnel de l’Agence sont prévus dans la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et immunités accordés à l’Agence européenne de défense et à son personnel, datée du 10 novembre 2004.


Privileges and immunities of the Chief Executive and the Agency’s staff are provided for in the Decision of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the privileges and immunities granted to the European Defence Agency and to its staff members, dated 10 November 2004.

Les privilèges et immunités du directeur et du personnel de l’Agence sont prévus dans la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, concernant les privilèges et immunités accordés à l’Agence européenne de défense et à son personnel, datée du 10 novembre 2004.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Chief the Defence Staff direction to Commanders' ->

Date index: 2021-10-30
w