Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrier of the hepatitis B virus
Chronic carrier of a virus
Chronic carrier of the virus
Hepatitis B virus carrier

Traduction de «Chronic carrier the virus » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronic carrier of the virus

porteur chronique du virus


chronic carrier of a virus

porteur chronique d'un virus


carrier of the hepatitis B virus [ hepatitis B virus carrier ]

personne porteuse du virus de l'hépatite B [ porteur du virus de l'hépatite B ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There were very difficult circumstances at a psychological level, over and above the potential pulmonary scarring and other chronic sickness that may result from this virus.

Il y a eu des situations très pénibles au plan psychologique, en plus du risque pulmonaire et des autres maladies chroniques qui peuvent résulter de ce virus.


(Return tabled) Question No. 425 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) who is at the top of the pandemic organizational chart for the country; (b) what gaps still exist in the government’s overarching plan, recognizing that it is an ever-evolving plan, and by what date will identified gaps be addressed; (c) what money remains from the $400 million contained in the budget of 2006 as ‘to be set aside as a contingency to be accessed on an as-needed basis’; (d) what funds have been spent since the start of the pandemic in Canada to address response, specifically, (i) what government departments have tested their pandemic plan, (ii) what departments operationalized their plans or part of their ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 425 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) qui est au sommet de l’organigramme national relatif à la pandémie; b) quelles sont les lacunes existant encore dans le plan global du gouvernement, sachant qu’il s’agit d’un plan en évolution constante, et quand les lacunes constatées seront-elles comblées; c) combien reste-t-il des 400 millions de dollars qui, dans le budget de 2006, ont été « mis de côté pour parer à toute éventualité [et être] disponibles en cas de besoin »; d) quelles sommes ont-été dépensées depuis le début de la pandémie en matiè ...[+++]


T. whereas increasing numbers of women are being infected unwittingly with the HI-Virus in their private life through unsafe heterosexual contact and becoming carriers of the virus which it is then possible for them to transmit to their offspring; whereas effective responses to AIDS must address the factors that continue to put women at risk and increase their vulnerability, such as lack of self-determination, violence against and trafficking in women, poverty and gender discrimination,

T. considérant qu'un nombre croissant de femmes sont contaminées par le VIH dans la vie privée – à leur insu – par des rapports hétérosexuels non protégés et deviennent porteuses du virus, qu'elles sont susceptibles de transmettre à leurs descendants; considérant qu'il faut, pour réagir efficacement au sida, prendre en considération les facteurs qui continuent de présenter un risque pour les femmes et qui augmentent leur vulnérabilité, comme le manque d'autonomie, la violence à leur encontre, la traite des femmes, la pauvreté et la discrimination fondée sur le sexe,


The other increasingly at-risk group is women, since more and more of them are infected with the HIV virus without their being aware of it, and they in turn become carriers of a virus they can pass on to their children.

L’autre groupe présentant de plus en plus de risques est celui des femmes, car elles sont de plus en plus nombreuses à être infectées par le VIH sans le savoir et, à leur tour, elles deviennent porteuses d’un virus qu’elles peuvent transmettre à leurs enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Whereas the patterns of epidemics are changing in several countries with sexually transmitted HIV cases comprising a growing share of new diagnoses; whereas increasing numbers of women are being infected unwittingly with the HIV virus in their private life through unsafe heterosexual contact and becoming carriers of the virus which it is then possible to transmit to their offspring,

B. considérant que l'épidémie répond à des schémas en mutation dans plusieurs pays et que les nouveaux diagnostics représentent une part croissante des cas de VIH transmis sexuellement; qu'un nombre croissant de femmes est contaminé par le VIH dans la vie privée – sans qu'elles en soient responsables – par des rapports hétérosexuels non protégés et devient porteur du virus, qu'elles sont susceptibles de transmettre à leurs descendants,


Q. Whereas increasing numbers of women are being infected unwittingly with the HIV virus in their private life through unsafe heterosexual contact and becoming carriers of the virus which it is then possible for them to transmit to their offspring; whereas effective responses to AIDS must address the factors that continue to put women at risk and increase their vulnerability, such as violence against and trafficking in women, poverty and gender discrimination, sexual promiscuity or a failure to observe ethical principles,

Q. considérant qu'un nombre croissant de femmes sont contaminées par le VIH dans la vie privée – à leur insu – par des rapports hétérosexuels non protégés et deviennent porteuses du virus, qu'elles sont susceptibles de transmettre à leurs descendants; considérant qu'il faut, pour réagir efficacement au sida, prendre en considération les facteurs qui continuent de présenter un risque pour les femmes et qui augmentent leur vulnérabilité, comme la violence à leur encontre, la traite des femmes, la pauvreté et la discrimination fondée sur le sexe, la promiscuité sexuelle ou le mépris de toute règle éthique,


Finally, we are not convinced that taking a blood sample from the person suspected of having transmitted bodily fluid to another person will enable to determine in every case whether the person carries the HIV virus or the hepatitis B or C virus. Indeed, because of the incubation period, it is very difficult to determine with certainty whether an individual is a carrier of these diseases.

Enfin, nous ne sommes pas convaincus qu'en prélevant un échantillon de sang sur la personne soupçonnée d'avoir transmis du fluide sanguin à une autre personne permet à tout coup de déterminer si elle a, oui ou non, le VIH, l'hépatite B ou C. En effet, considérant les délais d'incubation, il est très difficile de diagnostiquer avec certitude si un individu est porteur ou non desdites maladies.


The trade of vaccinated pigs and their meat cannot occur freely at international level as the vaccinated animals, if infected with classical swine fever virus, might act as apparently healthy virus carriers and further spread the disease.

Le commerce de porcs vaccinés et de leur viande ne peut s'opérer librement au niveau international, attendu que les animaux vaccinés, s'ils sont infectés par le virus de la peine porcine, pourraient jouer le rôle de porteurs du virus apparemment sains et répandre la maladie.


We would have to ask one fundamental question: Are people carrying the AIDS virus but without the disease not different from those suffering from the disease or any other chronic health condition in relation to cost to the health care system?

Il faudrait se poser une question fondamentale: sur le plan des coûts que doit absorber le système de soins de santé, les gens porteurs du virus du SIDA qui n'ont pas encore développé la maladie ne sont-ils pas différents de ceux qui souffrent de cette maladie ou de tout autre état chronique?


The carriers could compete with each other for shares of that aggregate capacity, so you're obviously still having some competition, but it won't be channelled into the chronic excess capacity that we've seen over the past decade.

Les transporteurs pourraient se livrer concurrence pour les parts de cette capacité globale, de sorte qu'une certaine concurrence continuerait d'exister, mais elle ne serait pas canalisée dans cette capacité excessive chronique que nous avons constatée au cours des 10 dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Chronic carrier the virus' ->

Date index: 2021-02-19
w