Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee for Repatriation of Prisoners of War
Delayed repatriation of prisoners of war
NCMPA

Translation of "Committee for Repatriation Prisoners War " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Committee for Repatriation of Prisoners of War

Comité de rapatriement des prisonniers de guerre


delayed repatriation of prisoners of war

retardement du rapatriement de prisonniers de guerre


National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait | NCMPA [Abbr.]

Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The cost of repatriating prisoners of war or of transporting them to a neutral country shall be borne, from the frontiers of the Detaining Power, by the Power on which the said prisoners depend.

Les frais de rapatriement des prisonniers de guerre ou de leur transport dans un pays neutre seront à la charge de la Puissance dont dépendent ces prisonniers, à partir de la frontière de la Puissance détentrice.


The Detaining Power shall also send through the Protecting Power to the government upon which the prisoner of war depends, lists giving all appropriate particulars of all prisoners of war whose captivity has been terminated by repatriation, release, escape, death or any other means, and showing the amount of their credit balances.

D’autre part, la Puissance détentrice fera parvenir à la Puissance dont dépendent les prisonniers de guerre, par l’entremise de la Puissance protectrice, des listes donnant toutes les indications sur les prisonniers dont la captivité a pris fin par rapatriement, libération, évasion, décès ou toute autre manière, et attestant notamment les soldes créditeurs ...[+++]


Throughout the duration of hostilities, Parties to the conflict shall endeavour, with the cooperation of the neutral Powers concerned, to make arrangements for the accommodation in neutral countries of the sick and wounded prisoners of war referred to in the second paragraph of the following Article. They may, in addition, conclude agreements with a view to the direct repatriation or internment in a neutral country of able-bodied prisoners of war who have undergone a long period of captivity.

Pendant la durée des hostilités, les Parties au conflit s’efforceront, avec le concours des Puissances neutres intéressées, d’organiser l’hospitalisation en pays neutre des prisonniers blessés ou malades visés par le deuxième alinéa de l’article suivant; elles pourront, en outre, conclure des accords en vue du rapatriement direct ou de l’internement en pays neutre des prisonniers valides ayant subi une longue captivité.


No sick or injured prisoner of war who is eligible for repatriation under the first paragraph of this Article, may be repatriated against his will during hostilities.

Aucun prisonnier de guerre blessé ou malade prévu pour le rapatriement aux termes du premier alinéa du présent article ne pourra être rapatrié contre sa volonté pendant les hostilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
External Affairs ratified the agreement for Canada, and Canada treated Axis merchant navy internees as prisoners of war. But Canadian merchant navy prisoners of war were denied that status on repatriation.

Les Affaires extérieures ont ratifié l'accord au nom du Canada et le Canada a traité les marins marchands internés de l'Axe comme des prisonniers de guerre, alors que les prisonniers de guerre de la marine marchande du Canada se sont vu refuser ce statut à leur retour au pays.


This happened when a Lithuanian parliamentary committee stated that a CIA prison of this sort had operated in Lithuania in the war against terrorism.

Cet aveu a fait suite à la révélation d’une commission parlementaire lituanienne selon laquelle une prison de la CIA de ce type avait existé en Lituanie dans le cadre de la guerre contre le terrorisme.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, honourable Members, in this debate, you have expressed your views on many of the conclusions to be found in the report from the temporary committee on the transportation and illegal detention of prisoners, and your contributions have indeed been very diverse, although, notwithstanding that diversity, I have had my impression confirmed that th ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, honorables députés, vous avez, au cours de ce débat, exprimé vos points de vue sur de nombreuses conclusions présentes dans le rapport de la commission provisoire sur le transport et la détention illégale de prisonniers. Vos contributions se sont caractérisées par leur très grande diversité. J’ai toutefois vu, malgré cette diversité, mon impression se confirmer, à savoir qu’une large majorité de votre Assemblée approuve la nécessité e ...[+++]


27. Calls on the Presidency, the Commission and the Member States to make more determined representations to all the parties concerned and within the competent United Nations bodies with a view to achieving the release of all Moroccan prisoners of war held by the Polisario Front and all Saharawi prisoners of war held by Morocco; calls on Morocco and the Polisario Front to continue to cooperate with the International Committee of the Red Cross to ...[+++]

27. demande à la Présidence, à la Commission et aux États membres de poursuivre plus activement les démarches auprès de toutes les parties concernées et au sein des organismes compétents des Nations unies en vue de la libération de tous les prisonniers de guerre marocains emprisonnés par le Front Polisario et de tous les prisonniers de guerre sahraouis détenus par le Maroc; demande au Maroc et au Front Polisario de continuer à coo ...[+++]


- having regard to UN Security Council Resolutions 686 and 687 requiring Iraq to cooperate fully with the ICRC in the matter of releasing all Kuwaiti and other war prisoners, and to the establishment of the Tripartite Commission and Technical Sub-Committee for this purpose,

- vu les résolutions 686 et 687 du Conseil de sécurité des Nations unies engageant l'Irak à coopérer pleinement avec le CICR sur la question de la libération de tous les prisonniers de guerre kowéïtiens et autres ainsi que la création, à cette fin, de la commission tripartite et de la sous-commission technique,


- having regard to UN Security Council Resolutions 686 and 687 requiring Iraq to cooperate fully with the ICRC in the matter of releasing all Kuwaiti and other war prisoners, as well as to the establishment of the Tripartite Commission and Technical Sub-Committee for this purpose,

- vu les résolutions 686 et 687 du Conseil de sécurité des Nations unies engageant l'Irak à coopérer pleinement avec le CICR sur la question de la libération de tous les prisonniers de guerre kowéïtiens et autres ainsi que la création, à cette fin, de la commission tripartite et de la sous-commission technique,




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Committee for Repatriation Prisoners War' ->

Date index: 2024-02-22
w