Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACCOSCA
AFM
Africa Co-operative Savings and Credit Association
All African Credit Union Association
Association Committee
Association Council
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Building society
CCA
Co-operative credit association
Committee of Credit Associations
Cooperation council
Cooperative association
Cooperative credit association
Cooperative savings association
Credit union
EC Association Council
ICA
International Consumer Credit Association
International Credit Association
Mortgage bank
Mortgage credit institution
National Retail Credit Association
Real estate credit institution
Savings and loan association

Traduction de «Committee Credit Associations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


(CCA) | Committee of Credit Associations of the European Communities

Comité des organisations professionnelles de crédit des Communautés européennes


Committee of Credit Associations | CCA [Abbr.]

Comite des Organisations professionnelles du Credit | COC [Abbr.]


African Confederation of Cooperative Savings and Credit Associations [ ACCOSCA | Africa Co-operative Savings and Credit Association | All African Credit Union Association ]

Association des coopératives d'épargne et de crédit d'Afrique


International Credit Association [ ICA | National Retail Credit Association | International Consumer Credit Association ]

International Credit Association [ ICA | National Retail Credit Association | International Consumer Credit Association ]


co-operative credit association [ cooperative credit association | cooperative association ]

association coopérative de crédit


cooperative credit association

association coopérative de crédit


Association Council (EU) [ Association Committee | cooperation council | EC Association Council ]

conseil d'association (UE) [ comité d'association | Conseil d'association (CE) | conseil de coopération ]


mortgage bank [ building society | mortgage credit institution | real estate credit institution | savings and loan association ]

caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]


credit union | cooperative savings association

association de crédit mutuel | coopérative d'épargne et de crédit | coopérative de crédit | mutuelle de crédit | caisse de crédit mutuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On SOR/92-134 Redpath Specialty Products Sucralose Remission Order; SOR/94-73 Prospectus Exemptions (Banks) Regulations; SOR/94-74 Prospectus Exemptions (Cooperative Credit Associations) Regulations; SOR/94-75 Prospectus Exemptions (Insurance Companies) Regulations; SOR/94-76 Prospectus Exemptions (Trust and Loan Companies) Regulations; SOR/96-227 Income Tax Regulations, amendment; SOR/96-430 Fertilizers Fees Order; SOR/97-371 Minority Investment (Banks) Regulations; SOR/97-372 Minority Investment (Cooperative Credit Associations) Regulations; SOR/9 ...[+++]

En ce qui concerne DORS/92-134 Décret de remise sur la sucralose à Redpath Specialty Products; DORS/94-73 Règlement sur la dispense relative aux prospectus (banques); DORS/94-74 Règlement sur la dispense relative aux prospectus (associations coopératives de crédit); DORS/94-75 Règlement sur la dispense relative aux prospectus (sociétés d'assurances); DORS/94-76 Règlement sur la dispense relative aux prospectus (sociétés de fiducie et de prêt); DORS/96-227 Règlement de l'impôt sur le revenu Modification; DORS/96-430 Arrêté sur les prix applicables aux engrais; DORS/97-371 Règlement sur les placements minoritaires (banques); DORS/9 ...[+++]


The Trust and Loan Companies Act, the Bank Act, the Insurance Companies Act and the Cooperative Credit Associations Act specify that the directors of a financial institution cannot transact business at a meeting of the full board of directors, or at a meeting of a committee of members of the board, unless at least 50% of the directors at the meeting are Canadian residents in the case of a foreign subsidiary, or the majority of the directors at the meeting are Canadian residents in the case of other financial institutions.

La Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt, la Loi sur les banques, la Loi sur les sociétés d’assurances et la Loi sur les associations coopératives de crédit disposent que les administrateurs d’une institution financière ne peuvent délibérer en conseil ou en comité que si au moins la moitié des administrateurs présents sont des résidents canadiens dans le cas d’une filiale étrangère, ou que si la majorité des administrateurs présents à la réunion sont des résidents canadiens dans le cas des autres institutions financières.


For many of the poorest countries in the world, tourism does of course represent an important potential source of income, and that is why it is to the credit of both the rapporteur and the Committee on Development that, in considering the use of tourism in association with projects to combat poverty, they do not lose sight of the millennium development goals.

Pour nombre de pays parmi les plus pauvres du globe, le tourisme représente bien entendu une importante source de recettes potentielles. Il faut donc mettre au crédit du rapporteur et de la commission du développement de ne pas avoir perdu de vue les objectifs de développement du millénaire en envisageant l’utilisation du tourisme dans le cadre de projets de lutte contre la pauvreté.


In the matter of SOR/2002-148 — Regulations Designating Persons and Categories of Persons — Other than Travellers Destined for the United States — Who May Enter a Preclearance Area; SOR/2005-306 — Regulations Amending the United Nations Democratic Republic of the Congo Regulations; SOR/2007-176 — Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1433 — Neotame); SOR/2008-57 — Corporate Interrelationships (Banks and Bank Holding Companies) Regulations; SOR/2008-58 — Corporate Interrelationships (Cooperative Credit Associations) Regulations; SOR/2008-59 — Corporate Interrelationships (Insurance Companies and Insurance Holding Compan ...[+++]

Concernant le DORS/2002-148 — Règlement désignant les personnes et les catégories de personnes — autres que les voyageurs ayant pour destination les États-Unis — pouvant pénétrer dans une zone de précontrôle, le DORS/2005-306 — Règlement modifiant le Règlement d'application des résolutions des Nations Unies sur la République démocratique du Congo, le DORS/2007-176 —Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1433 — néotame), le DORS/2008-57 — Règlement sur les relations intersociétés (banques et sociétés de portefeuille bancaires), le DORS/ 2008-58 — Règlement sur les relations intersociétés (associations coopératives de crédit), le DORS/2008-59 — ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the matter of SOR/2009-42 — Regulations Amending the Notice of Branch Closure (Cooperative Credit Associations) Regulations, it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.

Au sujet du DORS/2009-42 — Règlement modifiant le Règlement sur les préavis de fermeture de succursales (associations coopératives de crédit), il est convenu que les conseillers juridiques du comité examinent le dossier à une date ultérieure et informent le comité des mesures prises.


On SOR/2001-395 — Investment Limits (Cooperative Credit Associations) Regulations; SOR/2001-396 — Investment Limits (Insurance Holding Companies) Regulations; SOR/2001-397 — Investment Limits (Insurance Holding Companies) Regulations; SOR/95-334 — Newfoundland Offshore Area Petroleum Geophysical Operations Regulations, it was agreed that Committee counsel would write to the statutory instruments officer at the Office of the Superintendent of Financial Institutions to pass along some of the Committee's observations.

Concernant le DORS/2001-395 — Règlement sur les limites relatives aux placements (associations coopératives de crédit); le DORS/2001-396 — Règlement sur les limites relatives aux placements (sociétés d'assurances); le DORS/ 2001-397 — Règlement sur les limites relatives aux placements (sociétés de portefeuille d'assurances); le DORS/95-334 — Règlement sur les études géophysiques liées à la recherche des hydrocarbures dans la zone extracôtière de Terre- Neuve, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité écrivent au responsable des textes réglementaires du Bureau du surintendant des institutions financières pour lui transmet ...[+++]


w