Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deduction of a standard amount
Deduction of an amount in advance
Fixed reduction
Flat-rate reduction
Uniform standard amount

Traduction de «Deduction a standard amount » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deduction of a standard amount | fixed reduction | flat-rate reduction

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


deduction of an amount in advance

prélèvement d'un montant




Calculation your Deduction to Offset RRSP or RRIF Income if an Excess amount from an RPP has been transferred to an RRSP or a RRIF

Calcul de votre déduction compensatoire pour un revenu provenant d'un REER ou d'un PEER si un montant excédentaire d'un RPA a été transféré à un REER ou à un FERR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Any employer who fails to deduct an amount that is required by subsection (1) to be deducted from a payment of remuneration to an employee may deduct an amount equal to the amount from any subsequent payment of remuneration made to the employee within 12 months after the making of the payment from which the amount was required to be deducted, but no employer may deduct from a payment of remuneration made to an employee, in addition to the amount required by subsection (1) to be deducted therefrom, any amount w ...[+++]

(4) Un employeur qui omet de déduire le montant dont la retenue sur la rémunération d’un employé est exigée aux termes du paragraphe (1) peut déduire un montant égal à ce montant sur tout versement subséquent de rémunération fait à l’employé dans les douze mois qui suivent le versement sur lequel aurait dû être retenu le montant en question, mais aucun employeur ne peut retenir sur le versement d’une rémunération fait à un employé, outre le montant qui doit en être déduit selon le paragraphe (1), un montant quelconque relatif à plus d’un semblable montant qu’il a antérieurement omis de déduire.


7. Where, under paragraph 6, contributions to a foreign pension plan are deductible in computing an individual’s taxable income in a Contracting State and, under the laws in force in that State, the individual is, in respect of income or gains, subject to tax by reference only to the amount thereof which is remitted to or received in that State, and not by reference to the full amount of such income or gains, then the deduction which would otherwise be allowed to the individual under paragraph 6 in respect of such contributions shall ...[+++]

7. Lorsque, en vertu du paragraphe 6, les contributions versées à un régime de pension étranger sont déductibles dans le calcul du revenu imposable d’une personne physique dans un État contractant et que, en vertu de la législation en vigueur dans cet État, cette personne, à l’égard de revenus ou de gains, est assujettie à l’impôt à raison du montant de ces revenus ou gains qui est transféré ou perçu dans cet État et non à raison de leur montant total, la déduction qui serait accordée par ailleurs à la personne en vertu du paragraphe ...[+++]


(3) Where a person reports an amount in accordance with subsection (1) or (2) and does not deduct the whole amount in the return in which it is reported, the person may, in any subsequent return, report the amount not previously deducted under this section and deduct it or any part thereof from the amount of any payment or remittance of tax, penalty, interest or other sum that is reported in that subsequent return.

(3) Lorsqu’une personne déclare un montant conformément au paragraphe (1) ou (2) et qu’elle ne le déduit pas intégralement dans le rapport où il est déclaré, cette personne peut, dans tout rapport ultérieur, déclarer le montant qui n’a pas été antérieurement déduit aux termes du présent article et le déduire en totalité ou en partie du paiement ou de la remise des taxes, pénalités, intérêts ou autres sommes déclarée dans ce rapport ultérieur.


(3) If the amount to be deducted under subsection 20(1) or (2) of the Canada Health Act for a fiscal year exceeds the amount from which it is to be deducted, the Governor in Council may, by order, deem any federal payment to the province to be, despite any provision in the Act, arrangement or agreement under which the federal payment is made, a cash contribution to that province for that fiscal year for the purpose of deducting the excess amount under that subsection or section 21 of that Act.

(3) Si la somme visée aux paragraphes 20(1) ou (2) de la Loi canadienne sur la santé est supérieure à celle dont elle doit être déduite, le gouverneur en conseil peut, par décret, déclarer qu’un paiement fédéral à une province pour un exercice est, malgré la loi, l’arrangement ou l’accord autorisant ce paiement, réputé être une contribution pécuniaire à la province pour cet exercice aux fins de déduction de l’excédent en vertu de ces paragraphes ou de l’article 21 de la Loi canadienne sur la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has always been the case, at least as long as political contributions have been regulated, that delegate fees to those conventions have been tax deductible, and tax deductible on the basis of another well-known principle, which is that the amount of personal benefit, a lunch, a briefcase and whatnot, would be deducted from that receiptable amount, but the amount of money spent by a party on speakers, lights, carpeting, stages and screens was not deducted from that amount.

Il en a toujours été ainsi, depuis au moins aussi longtemps que les contributions politiques sont réglementées, que les droits d'inscription des délégués à ces congrès sont déductibles, et ce, en fonction d'un autre principe bien connu, soit que le montant des avantages personnels — un repas, un porte-documents, et cetera — est soustrait des sommes admissibles, mais pas la somme engagée par un parti pour le son, l'éclairage, les tapis, les estrades et les écrans.


4. The Commission shall, by means of an implementing act, make an annual breakdown by Member State of the amounts referred to in paragraph 1, after deduction of the amount referred to in paragraph 2 and taking into account the transfer of funds referred to in Article 14(2) of Regulation (EU) No DP/2012 . In making the annual breakdown the Commission shall take into account:

4. La Commission procède, au moyen d 'un acte d 'exécution, à une ventilation annuelle par État membre des montants visés au paragraphe 1, après déduction du montant visé au paragraphe 2 et compte tenu du transfert de ressources visé à l'article 14, paragraphe 2, du règlement (UE) n° PD/2012 : Aux fins de la ventilation annuelle, la Commission prend en considération:


4. The Commission shall, by means of an implementing act, make an annual breakdown by Member State of the amounts referred to in paragraph 1, after deduction of the amount referred to in paragraph 2 and taking into account the transfer of funds referred to in Article 14(2) of Regulation (EU) No DP/2012. In making the annual breakdown the Commission shall take into account:

4. La Commission procède, au moyen d'un acte d'exécution, à une ventilation annuelle par État membre des montants visés au paragraphe 1, après déduction du montant visé au paragraphe 2 et compte tenu du transfert de ressources visé à l'article 14, paragraphe 2, du règlement (UE) n° PD/2012: Aux fins de la ventilation annuelle, la Commission prend en considération:


Where a parent company by virtue of its association with its subsidiary receives distributed profits, the State of the parent company must either refrain from taxing such profits or tax such profits while authorizing the parent company to deduct from the amount of tax due that fraction of the corporation tax paid by the subsidiary which relates to those profits.

Lorsqu'une société mère reçoit, à titre d'associée de sa société filiale, des bénéfices distribués, l'État de la société mère doit ou bien s'abstenir d'imposer ces bénéfices, ou bien les imposer, tout en autorisant cette société à déduire du montant de son impôt la fraction de l'impôt de la filiale afférente à ces bénéfices.


However, only the actual amounts of the pensions paid by the institutions of other Member States are taken into account for this calculation, i.e. the net amounts, which take account of any deduction from these amounts in the Member State of the paying institution.

Cependant, ne sont pris en compte pour ce calcul que les montants effectifs des pensions ou rentes servies par les institutions d'autres Etats membres, c'est-à-dire des montants nets, qui tiennent compte de tout prélèvement qui aurait déjà grevé ces montants dans l'Etat membre de l'institution qui les verse.


However, only the actual amounts of the pensions paid by the institutions of other Member States are taken into account for this calculation, i.e. the net amounts, which take account of any deduction from these amounts in the Member State of the paying institution.

Cependant, ne sont pris en compte pour ce calcul que les montants effectifs des pensions ou rentes servies par les institutions d'autres Etats membres, c'est-à-dire des montants nets, qui tiennent compte de tout prélèvement qui aurait déjà grevé ces montants dans l'Etat membre de l'institution qui les verse.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Deduction a standard amount' ->

Date index: 2024-03-14
w