Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant chief of staff
Chief Civilian Personnel Officer
Commander of fleet
DCOS Civ Pers
DCOS Pers & Trg
DOS
Deputy Chief of Staff - Civilian Personnel
Deputy Chief of Staff Personnel and Training
Deputy Chief of Staff Reserves and Cadets
Deputy Chief of the Defence Staff for Operations
Deputy chief of naval staff
Deputy chief of staff
Fleet commander
J1 Operations Deputy Chief of the Defence Staff
J1 Ops DCDS
J1 Ops Deputy Chief of the Defence Staff
Royal navy commander

Translation of "Deputy Chief Staff - Civilian Personnel " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Deputy Chief of Staff - Civilian Personnel [ DCOS Civ Pers ]

Sous-chef d'état-major - Personnel civil [ SCEM PC ]


Deputy Chief of Staff Personnel and Training [ DCOS Pers & Trg | Deputy Chief of Staff Reserves and Cadets ]

sous-chef d'état-major - Personnel et instruction [ SCEM Pers et Instr | sous-chef d'état-major - Réserves et cadets ]


J1 Operations Deputy Chief of the Defence Staff [ J1 Ops Deputy Chief of the Defence Staff | J1 Ops DCDS ]

J1 Opérations Sous-chef d’état-major de la Défense [ J1 Ops Sous-chef d’état-major de la Défense | J1 Ops SCEMD ]


deputy chief of staff | assistant chief of staff [ DOS ]

sous-chef d'état-major [ SCEM ]


Chief Civilian Personnel Officer

Administrateur en chef du personnel civil


Deputy Chief of the Defence Staff for Operations

Sous-chef des Opérations de l'Etat-major des Armées Néerlandaises


commander of fleet | royal navy commander | deputy chief of naval staff | fleet commander

capitaine de frégate


Deputy Director General and Chief of Staff of the European Union Military Staff | DDG/COS [Abbr.]

Directeur général adjoint/chef d'état major de l'Union européenne | DDG/COS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Function: Deputy Chief of Army Staff of the Taliban regime.

Fonction: chef adjoint de l’état-major de l’armée sous le régime des Taliban.


Mazloom, Fazel M, Mullah (Deputy Chief of Army Staff)

Mazloom, Fazel M, Mullah (chef adjoint de l'état major de l'armée)


Colonel General (Lieutenant General) in the Korean People's Army, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général (général de corps d'armée) dans l'armée populaire de Corée, chef des forces armées populaires coréennes, chef d'état-major adjoint et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


Colonel General in the army of the DPRK, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général dans l'armée de la RPDC, chef des forces armées populaires coréennes, chef adjoint du personnel et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is a woman in every one of the highest ranks in the organization, if you'll just permit me to rhyme them off—chief of police, deputy chief, staff superintendent, and then on down to inspectors—with the exception of deputy chief and chief of police.

Il y a donc une femme à tous les échelons les plus élevés de l’organisation — à savoir ceux de chef de police, de chef adjoint, de surintendant d’état-major et d’inspecteur, si vous me permettez de les énumérer —, sauf les deux premiers.


It heard from the hon. Art Eggleton, the former minister of national defence; the deputy chief of the defence staff; the deputy minister of the department of national defence; the chief of the defence staff; the deputy clerk of the Privy Council, counsel and security and intelligence co-ordinator; the clerk of the Privy Council and secretary to the cabinet; the assistant deputy minister, global and security policy, department of foreign affairs and international trade; and J.P. Joseph M ...[+++]

Il avait entendu l'honorable Art Eggleton, ancien ministre de la Défense nationale; le sous-chef d'état-major de la défense; le sous-ministre du ministère de la Défense nationale; le chef d'état-major de la défense; le sous-greffier, conseiller juridique et coordonnateur de la sécurité du Conseil privé; le greffier du Conseil privé et secrétaire du Cabinet; le sous-ministre adjoint, Politique mondiale et sécurité, du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international; et J. P. Joseph Maingot, ancien légiste et conseiller parlementaire de la Chambre des communes et auteur de l'ouvrage Le privilège parlementaire au Canad ...[+++]


I am very pleased to have with us as witnesses today, from the Department of National Defence, Major General Walter Semianiw, chief of military personnel, and Gail Johnson, Director General, Civilian Employment Strategies and Programs, Assistant Deputy Minister (Human Resources Civilian), and Colonel Kevin Moher, Director, Land Personnel Management, Army G1 ...[+++]

Nous commençons aujourd'hui par une séance d'information. J'ai le plaisir d'accueillir aujourd'hui des représentants du ministère de la Défense Nationale, le major-général Walter Semianiw, chef du personnel militaire, et Gail Johnson, directrice générale, Stratégies et programmes d'emploi des civils, sous-ministre adjoint, Ressources humaines-Civils, ainsi que le colonel Kevin Moher, directeur, Gestion du personnel de l'armée de terre ...[+++]


The entry ‘Mazloom, Fazel M, Mullah (Deputy Chief of Army Staff)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

La mention «Mazloom, Fazel M, Mullah (chef adjoint de l'état-major de l'armée)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


At National Defence Headquarters, he has served as Chief of Staff J3, as Acting Deputy Chief of the Defence Staff, as Assistant Chief of the Air Staff and as Deputy Chief of the Defence Staff.

Au Quartier général de la défense nationale, il a successivement été chef d'état-major J3, sous-chef d'état-major de la défense par intérim, chef d'état-major adjoint de la Force aérienne, puis sous-chef d'état-major de la défense.


He subsequently served as Deputy Commandant of the Canadian Army Staff College in Kingston and as Chief of Staff to the Deputy Chief of the Defence Staff at National Defence Headquarters.

Ensuite, il est nommé commandant adjoint du Collège d'état-major de l'armée canadienne, à Kingston, pour assumer plus tard les fonctions de chef d'état-major du sous-chef d'état-major de la Défense, au quartier général de la Défense nationale.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Deputy Chief Staff - Civilian Personnel' ->

Date index: 2021-09-08
w