Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromosomal inheritance
Contract of inheritance
Contract of succession
Cytoplasmic inheritance
Direct share in the estate
Division of an inheritance
Division of the estate
Extra-nuclear inheritance
Extrachromosomal inheritance
Extranuclear inheritance
Inheritance Tax Reform
Inheritance customs
Inheritance law
Inheritance office
Inheritance traditions
Law of inheritance
Law of succession
Law on succession
Mendelian inheritance
Non-Mendelian inheritance
Partition of an inheritance
Probate office
Recessively inherited
Sex-linked heredity
Sex-linked inheritance
X-linked inheritance

Translation of "Division an inheritance " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
direct share in the estate | division of an inheritance | division of the estate | partition of an inheritance

partage de la masse successorale | partage successoral


cytoplasmic inheritance | extranuclear inheritance | extra-nuclear inheritance | extrachromosomal inheritance | non-Mendelian inheritance

hérédité cytoplasmique | hérédité extrachromosomique | hérédité non mendélienne | hérédité extranucléaire | hérédité non chromosomique


Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform

Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale


inheritance customs | inheritance traditions

coutume sucessoriale | usages en matière de succession


inheritance law | law of inheritance | law of succession | law on succession

droit de succession | droit successif | loi applicable à la succession


Morvan's disease Nelaton's syndrome Sensory neuropathy:dominantly inherited | recessively inherited

Maladie de Morvan Neuropathie sensitive héréditaire à transmission:dominante | récessive | Syndrome de Nélaton


mendelian inheritance | chromosomal inheritance

hérédité mendélienne | hérédité mendelienne | hérédité chromosomique


sex-linked inheritance | sex-linked heredity | X-linked inheritance

hérédité liée au sexe | hérédité gonosomique


contract of succession | contract of inheritance

pacte successoral | contrat d'héritage


inheritance office | probate office

service des successions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These rights which are protected for non-native women in Canada include the rights to an equal division of property on marriage breakdown, inheritance and expropriation on reserve lands.

Ces droits qui sont protégés pour les femmes non autochtones du pays comprennent le droit à une division égale des biens à la suite d'une rupture de mariage, d'un héritage et de l'expropriation de terres de réserve.


That is an example of a division through policy that we inherited.

Voilà un exemple d'une politique gouvernementale dont nous avons hérité et qui a servi à diviser les Autochtones.


E. whereas traditional gender roles and stereotypes continue to have a strong influence on the division of roles between women and men in the home, in the workplace and in society at large, with women depicted as running the house and caring for children while men are depicted as wage-earners and protectors; whereas gender stereotypes tend to perpetuate the status quo of inherited obstacles to achieving gender equality, and to limit women’s range of employment choices and personal development, impeding them from realising their full ...[+++]

E. considérant que les rôles et stéréotypes traditionnels associés aux hommes et aux femmes continuent d'avoir une forte influence sur la répartition des rôles à la maison, sur le lieu de travail et dans la société au sens large, les femmes étant souvent représentées comme les personnes en charge de la maison et des enfants alors que les hommes sont représentés comme les personnes qui ramènent de l'argent et qui protègent; considérant que les stéréotypes associés aux hommes et aux femmes tendent à maintenir le statu quo en ce qui concerne les obstacles hérités du passé qui ...[+++]


N. whereas traditional gender roles and stereotypes continue to have a strong influence on the division of roles between women and men at home, in the workplace and in society at large, and tend to perpetuate the status quo of inherited obstacles to achieving gender equality and to limit women's range of employment choices and personal development in the service sector, impeding them from realising their full potential as individuals and economic actors;

N. considérant que les rôles et stéréotypes traditionnels associés aux hommes et aux femmes continuent d'avoir une forte influence sur la répartition des rôles à la maison, sur le lieu de travail et dans la société au sens large, et qu'ils tendent à maintenir le statu quo en ce qui concerne les obstacles hérités du passé, lesquels compromettent la réalisation de l'égalité entre les hommes et les femmes, et limitent l'éventail des possibilités d'emploi et d'évolution des femmes dans le secteur des services, ce qui les empêche d'exploiter pleinement leur potentiel en tant que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas traditional gender roles and stereotypes continue to have a strong influence on the division of roles between women and men at home, in the workplace and in society at large, and tend to perpetuate the status quo of inherited obstacles to achieving gender equality and to limit women’s range of employment choices and personal development in the service sector, impeding them from realising their full potential as individuals and economic actors;

N. considérant que les rôles et stéréotypes traditionnels associés aux hommes et aux femmes continuent d'avoir une forte influence sur la répartition des rôles à la maison, sur le lieu de travail et dans la société au sens large, et qu'ils tendent à maintenir le statu quo en ce qui concerne les obstacles hérités du passé, lesquels compromettent la réalisation de l'égalité entre les hommes et les femmes, et limitent l'éventail des possibilités d'emploi et d'évolution des femmes dans le secteur des services, ce qui les empêche d'exploiter pleinement leur potentiel en tant que p ...[+++]


We were also convinced, together with a group of MEPs in this Parliament, that before admitting Cyprus to our Union, it was necessary to resolve the problem of the division of the island, and today we are inheriting this failure to reach a solution by the European Union as a whole.

Nous étions aussi convaincus, avec un groupe de députés européens, qu’avant d’accepter Chypre dans notre Union, il était nécessaire de résoudre le problème de la division de l’île et, aujourd’hui, nous héritons de cette absence de solution dans l’Union européenne tout entière.


In rejecting a division of power based on the federal model, Spain and Poland have rendered Europe a great service by finally saying out loud what many others have been quietly thinking for months, namely that the old Europe of Jean Monnet inherited from the division agreed in Yalta is dead and gone.

En refusant une répartition du pouvoir calquée sur le modèle fédéral, l’Espagne et la Pologne ont rendu un grand service à l’Europe, en disant finalement tout haut ce que bien d’autres pensent tout bas depuis des mois, à savoir que la vieille Europe de Jean Monnet héritée du partage de Yalta est caduque.


Although it was stated that British Columbia's Family Relations Act will determine the division of matrimonial property under Nisga'a law, I have found no reference to this statute in my reading of the documents that I possess. And how, under Nisga'a law, will property rights apply to native women as regards inheritance and expropriation?

Même s'il a été dit que la British Columbia Family Relations Act régirait le partage des biens du ménage en droit nisga'a, je n'ai trouvé aucune mention de cette loi dans les documents que j'ai, et je n'y ai pas vu non plus comment, en droit nisga'a, les droits en matière de propriété s'appliqueront aux femmes autochtones en ce qui concerne les héritages et les expropriations.


Duration of the OP: 27.3.1991 - 31.12.1993 Funds concerned: EAGGF - Guidance Section, ERDF, ESF Regional scope of the OP: - Kreis St. Wendel (excluding Stadt St. Wendel) Kreis Merzig-Wadern (eastern part of former Kreis Wadern excluding Stadt Wadern) Aims of programme and implementation plan Urgent need for action relates to the following problems: - loss of mainly young, skilled labour as a result of departure from the area, leading to skilled-based obstacles to the labour market; - shortage of institutions providing skills which would encourage the use of local resources; - shortage of attractive, environmentally friendly tourist fac ...[+++]

Durée du PO : du 27.3.1991 au 31.12.1993 Fonds participants : FEOGA section "Orientation", FEDER, FSE Champ d'application régional du PO : - Arrondissement de St Wendel (sans la ville de St Wendel) Arrondissement de Merzig-Wadern (est de l'ancien arrondissement de Wadern sans la ville de Wadern même) Objectifs et mise en oeuvre du programme L'action doit porter en priorité sur les problèmes suivants : - l'émigration excessive de la main-d'oeuvre qualifiée, surtout des jeunes, avec, pour corollaire, des problèmes de qualification sur le marché de l'emploi, - l'insuffisance des infra ...[+++]


These divisions are imposed, inherited, external divisions that were not created by us, yet we are asked to respond to them and accept responsibility for them in an environment of non-recognition.

Il s'agit de divisions qui ont été imposées de l'extérieur, que nous avons héritées mais qui n'ont pas été créées par nous, mais on nous demande maintenant d'y répondre et d'en accepter la responsabilité dans un environnement de non-reconnaissance.


w