Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice of employee starting time
Advice of employee work schedule
Advice of employee's shift
Casual employee's time record
Employee's Operating Time Table
Employees' operating time table
Working timetable

Traduction de «Employee's Operating Time Table » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
working timetable [ Employee's Operating Time Table ]

indicateur de service [ horaire de service ]




advice of employee's shift [ advice of employee starting time | advice of employee work schedule ]

avis de changement de poste [ avis de changement d'heure d'arrivée | avis de changement d'horaire ]


casual employee's time record

fiche de présence de l'employé occasionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rules, procedures and time-tables are aligned in order to facilitate participation in EU programmes and co-operation with other Member States.

Les règles, les procédures et les calendriers sont alignés de manière à faciliter la participation aux programmes de l'UE et la coopération avec d'autres États membres.


We have made a significant investment in terms of effort, time and resources to ensure that we have a world-class program, which is why we believe that we are leaders in our industry in terms of the benefits we offer our employees, the working conditions that we create for our employees to operate in, and the different programs that we have in place, not only from an employee perspective but also with respect to the communities in ...[+++]

Nous avons déployé beaucoup d'efforts et investi beaucoup de temps et de ressources dans le programme pour qu'il soit de calibre mondial. Voilà pourquoi nous croyons que nous sommes des chefs de file dans l'industrie sur le plan des avantages sociaux, des conditions de travail et des différents programmes que nous avons mis en place — non seulement pour nos employés, mais aussi pour les collectivités où nous sommes installés.


(Return tabled) Question No. 585 Hon. Wayne Easter: With respect to staffing at Veterans Affairs Canada (VAC): (a) how many persons were employed by VAC in Prince Edward Island for the fiscal years 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010, and 2010-2011, broken down by (i) full-time employees, (ii) part-time employees, (iii) term contract employees, (iv) student contract employees; (b) what is the deployment, broken down by percentage, of VAC staff to (i) departmental headquarters in Ottawa, (ii) departmental headquarters in Charlottetown, (iii) regional offices ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 585 L'hon. Wayne Easter: En ce qui concerne la dotation à Anciens Combattants Canada (ACC): a) combien de personnes étaient à l’emploi d’ACC à l’Île-du-Prince-Édouard au cours des exercices 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010 et 2010-2011, avec ventilation par (i) employés à temps plein, (ii) employés à temps partiel, (iii) employés contractuels (pour une période déterminée), (iv) étudiants engagés à contrat; b) quelle est la répartition, par pourcentage, du personnel d’ACC (i) à l’administration centrale à Ottawa, (ii) à l’administration centrale à Charlottetown, (iii) dans les bureaux régionaux dans l’e ...[+++]


a flexible share of the gross employment cost, in line with a number of hours varying from one month to the other worked on the operation, based on a time registration system covering 100 % of the working time of the employee.

soit en tant que part variable de la moyenne des salaires bruts, au prorata du nombre d'heures prestées dans le cadre de l'opération et variable d'un mois à l'autre, sur la base d'un système d'enregistrement de 100 % du temps de travail du salarié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. For part-time assignments under point (a) of paragraph 4, the employer shall issue a document for each employee setting out the percentage of time to be worked on the operation.

5. En ce qui concerne les missions à temps partiel visées au paragraphe 4, point a), l'employeur délivre pour chaque employé un document précisant le pourcentage du temps de travail à prester sur l'opération en question.


(Return tabled) Question No. 923 Hon. Shawn Murphy: With regard to Veterans Affairs Canada (VAC): (a) how many persons were employed by VAC in Prince Edward Island for each of the fiscal years 2005-2006, 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010, broken down by (i) full-time employees, (ii) part-time employees, (iii) term contract employees, (iv) student contract employees; and (b) what was the total remuneration for VAC employees in Prince Edward Island for the same periods i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 923 L'hon. Shawn Murphy: En ce qui concerne Anciens Combattants Canada (ACC): a) combien de personnes ont été employées par ACC à l’Île-du-Prince-Édouard pendant les exercices 2005-2006, 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009, 2009-2010, réparties par (i) employés à plein temps, (ii) employés à temps partiel, (iii) employés contractuels, (iv) employés contractuels étudiants; b) quelle a été le montant de la rémunération totale des employés d’ACC à l’Île-du-Prince-Édouard durant les périodes figurant à l’a ...[+++]


‘Where a new category of expenditure as referred to in Table 1 of Part A of Annex II to Commission Regulation (EC) No 1828/2006 is added at the time of the revision of an operational programme referred to in Article 33 of this Regulation, any expenditure falling under such category shall be eligible from the date of the submission to the Commission of the request for revision of the operational programme.

«Lorsqu’une nouvelle catégorie de dépenses visées à l’annexe II, partie A, tableau 1, du règlement (CE) no 1828/2006 de la Commission est ajoutée lors de la révision d’un programme opérationnel visée à l’article 33 du présent règlement, toute dépense tombant dans cette catégorie est éligible à compter de la date à laquelle la demande de révision du programme opérationnel est présentée à la Commission.


Member States shall ensure that 25 to 8,33 kHz conversions are operated for a trial period of minimum four weeks, during which time safe operation is verified, prior to coordination in the Table COM2 of ICAO Doc 7754.

Les États membres veillent à ce que les conversions de 25 à 8,33 kHz soient effectuées pendant une période d’essai d’au moins quatre semaines, pendant laquelle la sécurité de l’exploitation est vérifiée, avant coordination dans le tableau COM2 du document 7754 de l’OACI.


Part-time working - taking account of the specific circumstances of particular sectors and businesses - is attractive for employers, because it can: - increase adaptability within an undertaking; - bring about productivity rises - to varying extents depending on the undertaking's situation - through: - better staff performance (fewer absences, higher average productivity); - greater motivation of employees as a result of individually shorter working hours and the organization of working time in accordance with their wishes; - avoidance of costs due to ...[+++]

Le travail à temps partiel - sous réserve des particularités des diverses branches et types d'entreprise - est attrayant pour l'employeur, puisqu'il peut permettre : - d'accroître l'adaptabilité au sein de l'entreprise ; - d'apporter une augmentation de la productivité (dans une mesure variable selon la situation de l'entreprise) par : - l'amélioration du rendement des travailleurs (moins d'absences, rendement moyen plus élevé) ; - une meilleure motivation du travailleur, étant donné que le temps de travail individuel est plus court ...[+++]


There were two full-time employees, one part-time employee, an executive director and a chief operating officer.

Il y avait deux employés à temps plein, un employé à temps partiel, un directeur exécutif et un directeur général.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Employee's Operating Time Table ->

Date index: 2022-09-26
w