Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CustFO
CustO-FCA
CustO-FDF
Customs Facilities Ordinance
FCA Customs Ordinance of 4 April 2007
FDF Customs Ordinance of 4 April 2007

Translation of "FDF Customs Ordinance 4 April 2007 " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
FDF Customs Ordinance of 4 April 2007 [ CustO-FDF ]

Ordonnance du DFF du 4 avril 2007 sur les douanes [ OD-DFF ]


FCA Customs Ordinance of 4 April 2007 [ CustO-FCA ]

Ordonnance de l'AFD du 4 avril 2007 sur les douanes [ OD-AFD ]


FDF Ordinance of 4 April 2007 on Customs Facilities for Goods depending on the Intended Use | Customs Facilities Ordinance [ CustFO ]

Ordonnance du DFF du 4 avril 2007 sur les marchandises bénéficiant d'allégements douaniers selon leur emploi | Ordonnance sur les allégements douaniers [ OADou ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2 Subject to sections 3 and 4, remission is hereby granted of 75% of the customs duties paid or payable under the Customs Tariff, to a women’s blouse, shirt or co-ordinated apparel manufacturer, set out in the schedule in respect of blouses, shirts or co-ordinated apparel imported into Canada by the manufacturer during the period beginning on January 1, 2007 and ending on December 31, 200 ...[+++]

2.2 Sous réserve des articles 3 et 4, remise est accordée de 75 % des droits de douane payés ou payables en vertu du Tarif des douanes, à un fabricant de blouses et chemisiers ou coordonnés pour femmes, énuméré à l’annexe, à l’égard des blouses, chemisiers ou coordonnés qu’il a importés au Canada au cours de la période commençant le 1 janvier 2007 et se terminant le 31 décembre 2007.


Ordinance of 18 April 2007 on the import, transit and export of animals and animal products (OITE; RS 916.443.10).

Ordonnance du 18 avril 2007 concernant l’importation, le transit et l’exportation d’animaux et de produits animaux (OITE; RS 916.443.10).


Ordinance of 18 April 2007 on the import and transit of animals by air from third countries (OITA; RS 916.443.12).

Ordonnance du 18 avril 2007 concernant l’importation et le transit d’animaux par voie aérienne en provenance de pays tiers (OITA; RS 916.443.12).


I am aware that the European framework agreement on harassment and violence at work, signed on 26 April 2007, refers to violence from third parties such as clients, customers, patients and pupils.

Je sais que l'accord-cadre européen sur le harcèlement et la violence au travail, signé le 26 avril 2007, évoque les violences infligées par des tiers telles que des clients, des patients et des élèves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am aware that the European framework agreement on harassment and violence at work, signed on 26 April 2007, refers to violence from third parties such as clients, customers, patients and pupils.

Je sais que l'accord-cadre européen sur le harcèlement et la violence au travail, signé le 26 avril 2007, évoque les violences infligées par des tiers telles que des clients, des patients et des élèves.


Second, an Exchange of Notes constituting an amendment to the Agreement between the Government of Canada and the Government of the Kingdom of the Netherlands on Mutual Administrative Assistance on Customs Matters, signed in Ottawa on August 14, 2007, signed on March 30, 2009, and on April 28, 2009; extending the Agreement to the Netherlands Antilles and Aruba.

Deuxièmement, je présente l'Échange de notes constituant un amendement à l'Accord d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume des Pays-Bas, fait à Ottawa le 14 août 2007. Cet échange de notes a été signé le 30 mars 2009 et le 28 avril 2009 et élargit l'application de l'accord aux Antilles néerlandaises et à Aruba.


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament establishing a framework programme on “Security and Safeguarding Liberties” for the period 2007-2013”: Proposal for a Council decision establishing the specific programme “Prevention, Preparedness and Consequence Management of Terrorism” for the period 2007-2013 [COM(2005)124 of 6 April 2005 – part of the financial perspectives package] Proposal for a regulation establishing a rapid response and preparedness instrument for major emergencies [COM(2005)113] Proposal for a directive on enhancing port se ...[+++]

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen établissant un programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» pour la période 2007-2013: proposition de décision du Conseil établissant le programme spécifique «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme», pour la période 2007-2013 [COM(2005) 124 du 6 avril 2005 – dans le cadre des perspectives financières] Proposition de règlement instituant un instrument de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures [COM(2005)113] Proposition de direc ...[+++]


Council Regulation (EC) n° 2007/2004 of 26 October 2004 establishing a European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union Council regulation on the introduction of new functions for the Schengen Information System Council decision n° 2004/512/EC of 8 June 2004 establishing the Visa Information System (VIS) Regulation (EC) n° 648/2005 of European Parliament and of the Council of 13 April 2005 amending Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the ...[+++]

Règlement (CE) n° 2007/2004 du Conseil du 26 octobre 2004 portant création d'une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne Règlement du Conseil concernant l'attribution de certaines fonctions nouvelles au Système d'information Schengen Décision 2004/512/CE du Conseil du 8 juin 2004 portant création du système d’information sur les visas (VIS) Règlement (CE) n° 648/2005 du Parlement européen et du Conseil du 13 avril 2005 modifiant le règlement ...[+++]


Project Colt was formed in April 1998 to co-ordinate efforts among the RCMP, the U.S. customs service, the FBI and various arms of the Quebec police.

Le «projet Colt» a été lancé en avril 1998 pour coordonner les efforts de la GRC, des douanes américaines, du FBI et de divers services de police du Québec.




Others have searched : custfo     custo-fca     custo-fdf     customs facilities ordinance     FDF Customs Ordinance 4 April 2007     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'FDF Customs Ordinance 4 April 2007' ->

Date index: 2023-10-17
w