Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEDERATION OF THE SWISS WATCH INDUSTRY;FH
FH
Federation of the Swiss Watch Industry
Federation of the Swiss Watch Industry FH
GASTROSUISSE
Swiss Federation of the Hotel and Restaurant Industry

Traduction de «FEDERATION THE SWISS WATCH INDUSTRY;FH » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FEDERATION OF THE SWISS WATCH INDUSTRY; FH

FÉDÉRATION DE L'INDUSTRIE HORLOGÈRE SUISSE; FH


Federation of the Swiss Watch Industry | FH [Abbr.]

FH [Abbr.]


Federation of the Swiss Watch Industry FH

Fédération de l'industrie horlogère suisse FH


Federation of the Swiss Watch Industry [ FH ]

Fédération de l'industrie horlogère suisse [ FH ]


Joint Committee on the Agreement concerning Products of the Clock and Watch Industry between the European Economic Community and the Swiss Confederation | Joint Committee on the EEC-Switzerland Clock and Watch Agreement

Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse


Swiss Federation of the Hotel and Restaurant Industry | GASTROSUISSE

Fédération de l'hôtellerie et de la restauration | GASTROSUISSE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have watched over the years while past federal governments—I won't blame this federal government—have certainly showed favouritism and protection towards Montreal in the aerospace industry and in the Air Canada Act, which has the only legislative specification of where a head office has to be.

Depuis des années, j'ai vu les gouvernements fédéraux successifs—je ne blâmerai pas l'actuel gouvernement fédéral—faire preuve de favoritisme et de protection à l'égard de Montréal dans le domaine de l'aéronautique, notamment par le biais de la Loi sur Air Canada, dont la principale caractéristique législative est de préciser le lieu où doit se trouver le siège social.


Thirty years of federal safety rules - and the accompanying fuel-economy and air-quality demands - have cost the industry and its customers tens of billions of dollars (But) it's hard to argue that the federal watch-dogging of the last three decades has hurt the industry or the nation.

Trente ans de règles fédérales de sécurité—et d'exigences connexes d'économie de carburant et de qualité de l'air—ont coûté à l'industrie et à ses clients des dizaines de milliards de dollars (Mais) il serait difficile de prétendre que la surveillance étroite du gouvernement fédéral des trois dernières décennies a nui à l'industrie ou à la nation.


(b) upon acceptance of these Statutes by means of a letter of endorsement, the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (hereinafter ''EFPIA''), a non-profit association registered under Swiss law (registration number 4749) with its permanent office in Brussels, Belgium.

(b) la Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (ci-après dénommée l'"EFPIA"), association à but non lucratif de droit suisse (numéro d'enregistrement 4749) ayant son siège permanent à Bruxelles (Belgique), moyennant l'acceptation des présents statuts au moyen d'une lettre d'approbation.


To ensure effective ongoing industry accountability, the government can require banks to prove their loan investment interest rates are fair, which I have previously elaborated on, by auditing the lending and competition levels, which was recommended by the 1998 MacKay task force and the House and Senate committees as well; and by requiring financial investment companies to distribute a pamphlet in their mailings, which invites customers and investors to join a citizen watchdog group to watch over the financial industr ...[+++]

Afin d'assurer une reddition de comptes efficace et constante de l'industrie, le gouvernement peut exiger que les banques prouvent que leurs taux d'intérêt sur les investissements et les prêts sont équitables, ce dont j'ai déjà parlé, en vérifiant l'ampleur des prêts et de la concurrence, comme l'avait recommandé le groupe de travail MacKay en 1998, ainsi que des comités de la Chambre et du Sénat. Le gouvernement peut en outre demander aux sociétés d'investissement financier de distribuer par la poste une brochure invitant les clients ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
upon acceptance of the Statutes of the IMI Joint Undertaking, the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (hereinafter referred to as EFPIA) a non-profit association registered under Swiss law (registration number 4749) with its permanent office in Brussels, Belgium.

après acceptation des statuts de l'entreprise commune IMI, la Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (ci-après dénommée «EFPIA»), association à but non lucratif de droit suisse (numéro d'enregistrement 4749) ayant son siège permanent à Bruxelles (Belgique).


For the people who listening and watching understand, under the statutes, the federal government cannot impose any type of administration or delegation of duties to the provinces on how they manage their forestry industry.

Les gens qui nous écoutent et nous regardent doivent savoir que le gouvernement fédéral, selon la loi, ne peut imposer aux provinces un régime d'aménagement forestier ni leur déléguer de pouvoirs en la matière.


I would like to send the Commission a copy of a letter which I received from the Swiss Musicians Federation about a hearing in 1996, which shows very clearly, Mr Pronk, that damage to hearing is always to be taken seriously, regardless of whether someone works in the construction industry, ceramics, or a music company or orchestra.

Je suis disposée à mettre à la disposition de la Commission un courrier de l’Association musicale suisse reçu en 1996 au sujet d’une audition, qui montre très bien, cher collègue Pronk, que les dommages causés à l’ouïe sont évidemment toujours comparables, que la personne travaille dans l’industrie du bâtiment, de la céramique ou bien dans une entreprise musicale ou un orchestre.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Jan TRØJBORG Minister for Industry Mr Ole ZACCHI Deputy State Secretary for Transport Germany: Mr Matthias WISSMANN Federal Minister for Transport Mr Wilhelm KNITTEL State Secretary, Federal Ministry of Transport Greece: Mr Ioannis CHARALAMBOUS Minister for Transport and Communications Mr Athanasios TSOURAS State Secretary for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL Minister for Public Works, Transport and Communications France: Mr Bernard BOSSON Minister for Transpo ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jan DE BOCK Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Jan TRØBORG Ministre de l'Industrie M. Ole ZACCHI Sous-Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre fédéral des Transports M. Wilhelm KNITTEL Secrétaire d'Etat au ministère fédéral des Transports Pour la Grèce : M. Ioannis CHARALAMBOUS Ministre des Transports et des Communications M. Athanasios TSOURAS Secrétaire d'Etat aux Transports et aux Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL Ministre des Travaux publics, de ...[+++]




D'autres ont cherché : gastrosuisse     FEDERATION THE SWISS WATCH INDUSTRY;FH     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'FEDERATION THE SWISS WATCH INDUSTRY;FH' ->

Date index: 2022-11-07
w