Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counterpart of the financial transaction
Forward counterpart of the swap transactions
Forward transactions
Futures trading
Trading in the futures market

Translation of "Forward counterpart the swap transactions " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
forward counterpart of the swap transactions

contreparties à terme des opérations de swap


counterpart of the financial transaction

contrevaleur de l'opération financière


forward transactions | futures trading | trading in the futures market

opérations à terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
all foreign exchange swaps transactions, in which euro are bought/sold spot against a foreign currency and re-sold or re-bought at a forward date at a pre-agreed foreign exchange forward rate with a maturity of up to and including one year (defined as transactions with a maturity date of not more than 397 days after the settlement date of the spot leg of the foreign exchange swap transaction), between the reporting agent and other ...[+++]

toutes les opérations de swaps de change lors desquelles des euros sont achetés/vendus au comptant contre des devises et revendus ou achetés de nouveau à terme à un taux de change à terme prédéfini, assorties d'une échéance inférieure ou égale à un an (définies comme des opérations dont la date d'échéance n'excède pas 397 jours après la date de règlement de la jambe au comptant de l'opération de change au comptant), conclues entre l'agent déclarant et d'autres institutions financières monétaires (IFM), d'autres intermédiaires financie ...[+++]


Following the receipt of two complaints the Commission launched an in-depth investigation in June 2011 into the Bulgarian forest swap transactions and subsequent change in the designated use of the swapped forest land that occurred in some cases (see JOCE C/273/2011).

À la suite de deux plaintes, la Commission a lancé en juin 2011 une enquête approfondie sur des opérations d'échange de terres forestières en Bulgarie et sur les changements d'affectation de ces terres qui ont suivi dans certains cas (voir JOCE C/273/2011).


In this respect the Commission notes that, even though the total number of swap transactions during the period under scrutiny was substantial – 132 transactions in total – the number of individual cases where aid recovery is necessary is expected to be much smaller.

À cet égard, la Commission constate que, bien que le nombre total d'échanges effectués au cours de la période considérée ait été substantiel — 132 au total — le nombre de cas exigeant une récupération de l'aide devrait être beaucoup plus faible.


Governments and taxpayers are frustrated by what they see happening, for example, swap transactions between two corporations and alawa banks, a legal financial compensation process used among members of the same ethnic community.

C'est là où les pouvoirs publics se sentent frustrés, où les contribuables se sentent frustrés par toutes sortes d'entourloupettes qui s'appellent des «swaps», c'est-à-dire des échanges d'actifs réalisés entre deux sociétés sur des actions et des «banques halawa», c'est-à-dire la technique légale de compensation financière entre les membres d'une même communauté ethnique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘foreign exchange swap’ means a swap transaction in which one party sells to the other a specified amount of a specified currency against payment of an agreed amount of a specified different currency based on an agreed foreign exchange rate (known as the spot foreign exchange rate) with an agreement to repurchase the currency sold at a future date (known as the maturity date) against the sale of the currency initially bought at a different foreign exchange rate (known as the forward foreign exchange rate);

«swap de change», une opération d'échange financier dans laquelle une partie vend à l'autre partie un montant déterminé d'une monnaie déterminée en échange du paiement d'un montant convenu d'une autre monnaie déterminée, sur la base d'un taux de change convenu (appelé le taux de change au comptant), et convient de racheter la monnaie vendue à une date ultérieure (appelée la date d'échéance) en échange de la vente de la monnaie initialement achetée à un taux de change différent (appelé le taux de change à terme);


all foreign exchange swaps transactions, in which euro are bought/sold spot against a foreign currency and re-sold or re-bought at a forward date at a pre-agreed foreign exchange forward rate, between the reporting agent and other monetary financial institutions (MFIs), other financial intermediaries (OFIs), insurance corporations, pension funds, general government or central banks for investment purposes as well as with non-financial corporations classified as ‘wholesale’ according to the Basel III LCR framework;

toutes les opérations de swaps de change lors desquelles des euros sont achetés/vendus au comptant contre des devises et revendus ou achetés de nouveau à terme à un taux de change à terme prédéfini, conclues entre l'agent déclarant et d'autres institutions financières monétaires (IFM), d'autres intermédiaires financiers (AIF), des sociétés d'assurance, des fonds de pension, des administrations publiques ou des banques centrales à des fins d'investissement, ainsi qu'avec des sociétés non financières classées dans les contreparties «de gros» selon le ...[+++]


In exceptional situations that threaten financial stability or market confidence in a member state or the EU, the regulation provides that competent authorities should have temporary powers to require greater transparency or to impose restrictions on short selling and credit default swap transactions or to limit individuals from entering into derivative transactions.

En cas de situation exceptionnelle menaçant la stabilité financière ou la confiance des marchés dans un État membre ou dans l'Union, le règlement prévoit que les autorités compétentes devraient disposer temporairement de pouvoirs leur permettant d'exiger une plus grande transparence ou d'imposer des restrictions à la vente à découvert et à la conclusion de contrats d'échange sur risque de crédit ou de limiter les possibilités pour des personnes physiques ou morales de procéder à des transactions portant sur un produit dérivé.


In exceptional situations that threaten financial stability or market confidence in a member state or the EU, the draft regulation provides that competent authorities have temporary powers to require further transparency or to impose restrictions on short selling and credit default swap transactions or to limit individuals from entering into derivative transactions.

En cas de situation exceptionnelle menaçant la stabilité financière ou la confiance des marchés dans un État membre ou dans l'Union, le projet de règlement prévoit que les autorités compétentes disposent temporairement de pouvoirs leur permettant d'exiger davantage de transparence ou d'imposer des restrictions à la vente à découvert et à la conclusion de contrats d'échange sur risque de crédit ou de limiter les possibilités pour des personnes physiques ou morales de procéder à des transactions portant sur un produit dérivé.


the net forward position (i.e. all amounts to be received less all amounts to be paid under forward exchange and gold transactions, including currency and gold futures and the principal on currency swaps not included in the spot position);

la position nette à terme (c'est-à-dire tous les montants à recevoir moins tous les montants à payer en vertu d'opérations à terme de change et sur or, y compris les contrats financiers à terme sur devises et sur or et le principal des contrat d'échange de devises non compris dans la position au comptant);


(n) the Counterparty fails to perform any other of its obligations under arrangements for reverse transactions and foreign exchange swap transactions and (if capable of remedy) does not remedy such failure within a maximum of 30 days in the case of collateralised transactions and a maximum of 10 days for foreign exchange swap transactions after notice is given by the NCB requiring it to do so; or

n) la contrepartie n'exécute pas une autre de ses obligations en vertu d'opérations de cession temporaire et d'opérations de swaps de change et (si elle est en mesure d'y remédier) ne remédie pas à cette inexécution dans un délai maximal de trente jours dans le cas d'opérations garanties et un délai maximal de dix jours dans le cas d'opérations de swaps de change, après mise en demeure par la BCN;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Forward counterpart the swap transactions' ->

Date index: 2023-02-12
w