Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustible liquids
Deep layer flammable liquid fire
Flammable Liquids Bulk Storage Regulations
Flammable fluid
Flammable fluids
Flammable liquid
Flammable liquid fire of appreciable depth
Flammable liquids
Flammable oils
Handling of flammable liquids
Handling of liquidity
Inflammable liquid
Liquidity management
Liquidity oversight
Management of liquidity
Technical Committee on Flammable Liquids

Traduction de «Handling flammable liquids » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flammable liquids | flammable oils | combustible liquids | flammable fluids

fluides inflammables


inflammable liquid | flammable liquid | flammable liquids

matières liquides inflammables | liquides inflammables | liquide inflammable


handling of flammable liquids

utilisation des liquides inflammables [ emploi des liquides inflammables ]


flammable liquid fire of appreciable depth | deep layer flammable liquid fire

feu de liquide inflammable en nappe importante | feu d'hydrocarbure en nappe importante






handling of liquidity | management of liquidity | liquidity management | liquidity oversight

gestion de liquidité | gestion des liquidités




Technical Committee on Flammable Liquids

Comité technique des liquides inflammables


Flammable Liquids Bulk Storage Regulations

Règlement sur l'emmagasinage en vrac des liquides inflammables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) The exposed wall of a building used for storing or handling flammable liquids, if located less than 10 feet from any property line which has been or may be built upon, shall be of blank masonry construction with a fire resistance rating of at least four hours.

(3) Le côté exposé d’un bâtiment utilisé pour l’emmagasinage ou la manutention des liquides inflammables, s’il est situé à moins de 10 pieds de la limite d’un terrain bâti ou à bâtir sera un mur en maçonnerie, sans ouverture, ayant une résistance au feu d’au moins quatre heures.


42 (1) Except as provided in subsection (2), a warehouse, pumphouse, or other similar building used for storing or handling flammable liquids and structures attached thereto shall be constructed of non-combustible materials and unless otherwise authorized by the Commission shall not be more than one storey in height.

42 (1) Sous réserve du paragraphe (2), les entrepôts, les bâtiments des pompes ou autres bâtiments semblables utilisés pour l’emmagasinage ou la manutention des liquides inflammables et les ouvrages y attenants seront construits en matériaux non combustibles et sauf autorisation de la Commission, ils n’auront pas plus d’un étage.


(2) Except as provided in section 41, all electrical equipment and facilities located inside a pumphouse, warehouse or other building where any flammable liquid is dispensed, processed or otherwise exposed to evaporation, leakage or spillage, or where Class I flammable liquids are stored or handled shall comply with the requirements of the Canadian Electrical Code for Class I, Division I, Group D hazardous locations.

(2) Sous réserve de l’article 41, les appareils et installations des pompes, d’un entrepôt ou autre bâtiment où un liquide inflammable est préparé, traité ou exposé d’autre façon à s’évaporer, à fuir ou à se répandre, ou dans lequel des liquides inflammables de la classe I sont emmagasinés ou manutentionnés répondront aux prescriptions du Code canadien de l’électricité relatives aux emplacements dangereux de la classe I, division I, groupe D.


(8) On installations where more than one class or type of flammable liquid is handled, all exposed piping or valves shall be identified by coloured markings or by durable tags to indicate the type of flammable liquids being carried.

(8) Dans les installations où plus d’une classe, ou type, de liquides inflammables est manutentionnée, toutes les canalisations ou soupapes exposées seront identifiées par des inscriptions en couleur ou par des étiquettes durables qui indiquent le type des liquides inflammables qui sont transportés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31 (1) Piping systems for flammable liquids shall be designed for the maximum working pressure to which they will be subjected in service, and shall be fabricated of a material compatible with the flammable liquid being handled.

31 (1) Les systèmes de canalisations des liquides inflammables seront construits pour la pression de service maximum à laquelle ils seront soumis en service et ils seront fabriqués d’un matériau compatible avec le liquide inflammable transporté.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Handling flammable liquids' ->

Date index: 2022-05-14
w