Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash collection basis
Cash receipt register
Cash received basis
Cash received register
Collection method
Installment basis of accounting
Installment method
Installment sales method
Instalment basis of accounting
Instalment method
Instalment sales method
LTL cash received
Less than truck load cash received
Losses of cash
Losses of cash of receivables
Losses of receivables
Losses on receivables
Receivables = cash items in the process of collection

Traduction de «Losses cash receivables » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
losses of cash | losses of receivables

pertes d'effets à recevoir | pertes d'espèces


less than truck load cash received [ LTL cash received ]

envoi de détail port payé


collection method | cash collection basis | cash received basis

comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements


cash collection basis [ cash received basis | collection method ]

comptabilisation à l'encaissement [ constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements ]


cash received register [ cash receipt register ]

registre des entrées de caisse




instalment method | installment method | cash received basis | instalment basis of accounting | installment basis of accounting | instalment sales method | installment sales method

comptabilisation à l'encaissement | méthode de la constatation lors des encaissements | méthode de la comptabilisation à l'encaissement | constatation à l'encaissement | comptabilisation lors des encaissements


losses of cash of receivables

pertes d'espèces ou d'effets à recevoir


receivables = cash items in the process of collection

créances en voie de recouvrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Another measure in C-59 restricts the use of certain tax shelters where investors in partnership could claim tax deductible losses and/or receive cash contributions which actually exceed the cost of their investment.

Une autre mesure prévue dans le projet de loi C-59 limite le recours à certains abris fiscaux; en effet, des investisseurs dans des sociétés pouvaient demander à déduire des pertes ou recevoir des contributions en espèces dépassant effectivement le montant de leur investissement.


These are ones where limited or passive investors in a partnership have been able to claim tax deductible losses and/or to receive cash distributions that actually exceed the cost of their investment.

Dans le projet de loi, on propose également de limiter le recours à certains abris fiscaux. Nous visons les cas où des investisseurs passifs ou ayant consenti un investissement minime peuvent réclamer des déductions d'impôt pour pertes ou recevoir des remises en espèces, ou une combinaison des deux, qui excèdent le coût de leur investissement.


Am I correct then in my understanding that according to the bill, the formula for calculating the earnings loss benefit payable to a veteran includes their imputed income, and this term ``imputed income'' refers to an estimate of the income that could be received, theoretically, if non-income-producing assets such as real estate or precious metals were converted to cash.

Ai-je raison de dire que, aux termes du projet de loi, la formule de calcul de l'allocation pour perte de revenu à verser à un ancien combattant comprend son revenu attribué, et que cette expression, « revenu attribué », est une estimation du revenu qu'il pourrait toucher, théoriquement, si des actifs qui ne produisent pas de revenus, comme de l'immobilier ou des métaux précieux, étaient convertis en liquide?




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Losses cash receivables' ->

Date index: 2021-11-15
w