Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De-flash
Edge trimming machine
Flash
Flash-lathe
Guillotine for trimming the edges of prints
Machine for gilding or colouring the edges of books
Machine for trimming the edges of tiles
Rewinding and edge trimming machine
To de-burr
To fettle
To take the burr off
To trim
To trim the edges off

Translation of "Machine for trimming the edges tiles " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
machine for trimming the edges of tiles

machine à ébarber le bord des tuiles


de-flash | flash | flash-lathe | to de-burr | to fettle | to take the burr off | to trim | to trim the edges off

ébarber | ébavurer


guillotine for trimming the edges of prints

déchiqueteur


rewinding and edge trimming machine

enrouleuse-découpeuse




machine for gilding or colouring the edges of books

machine à dorer ou colorier les tranches de livres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines for the manufacture of constructional products from concrete and calcium-silicate — Safety — Part 4: Concrete roof tile making machines

Machines pour la fabrication de produits de construction en béton et silico-calcaire — Sécurité — Partie 4: Machines pour la fabrication de tuiles en béton


- Reading difficulties, stamps being affixed incorrectly (e.g. over the visa sticker so that the machine readable zone of the visa is covered and therefore not possible to check by using optical readers), over previously affixed stamps, partially (a part of the stamp is missing), chaotically and not chronologically, in a not clear and straight manner (e.g. over the edge of passport or unreadable zones with not enough ink).

- Difficultés de lecture, cachets apposés de manière incorrecte (p.ex. sur la vignette-visa en couvrant la bande de lecture optique du visa, de sorte qu’il est impossible de procéder à la vérification par lecteurs optiques), sur des cachets apposés antérieurement, partiellement (il manque une partie du cachet), de façon chaotique et selon un ordre non chronologique, d’une manière peu claire ou imprécise (p.ex. sur le bord du passeport ou dans des zones illisibles avec trop peu d’encore)


When we change the mindset, instead of seeing a bill like Bill C-25, which is a kind of tinkering with the system.Yet it's not really trying to blaze a trail; it's trimming the edges of things instead of trying to build a highway to unleash the tremendous potential that there is in the Canadian economy and with Canadians.

Lorsque nous changerons d'attitude, au lieu d'une mesure comme le projet de loi C-25, qui se contente de modifier un peu la fiscalité.Il ne cherche pas vraiment à nous ouvrir la voie; il taille un peu la haie au lieu de nous tailler un chemin qui permettra de débloquer l'énorme potentiel de l'économie canadienne et des Canadiens.


158. A balance ball, balancing weight, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool, but on a machine of up to 15 kg or 30 pounds capacity, a balance ball may be operable without a detachable tool if the design provides for controlled friction to hold the balance ball in any set position.

158. Les boules d’équilibrage, poids compensateurs, ressorts de réglage, potentiomètres d’équilibre ou tout autre dispositif de réglage à zéro ne doivent pouvoir être actionnés qu’à l’aide d’un outil détachable, mais sur un appareil d’une portée jusqu’à 15 kg ou 30 livres, la boule d’équilibrage peut être actionnée au moyen d’un outil non détachable lorsque l’appareil est construit de façon à ce que la boule puisse être maintenue dans n’importe quelle position donnée au moyen d’une friction contrôlée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
158. A balance ball, balancing weight, spring adjustment, trim potentiometer or other zero adjusting means on a machine shall be operable only by a detachable tool, but on a machine of up to 15 kg or 30 pounds capacity, a balance ball may be operable without a detachable tool if the design provides for controlled friction to hold the balance ball in any set position.

158. Les boules d’équilibrage, poids compensateurs, ressorts de réglage, potentiomètres d’équilibre ou tout autre dispositif de réglage à zéro ne doivent pouvoir être actionnés qu’à l’aide d’un outil détachable, mais sur un appareil d’une portée jusqu’à 15 kg ou 30 livres, la boule d’équilibrage peut être actionnée au moyen d’un outil non détachable lorsque l’appareil est construit de façon à ce que la boule puisse être maintenue dans n’importe quelle position donnée au moyen d’une friction contrôlée.


(b) so that, when in the embarkation position, it is not less than 2 m above the waterline when the ship is loaded with its full complement and equipment, under 10° of trim and listing by the lesser of 20° and the angle at which the ship’s weatherdeck edge becomes submerged;

b) de manière que, lorsqu’ils sont en position d’embarquement, ils soient à 2 m au moins au-dessus de la ligne de flottaison, le navire ayant son plein chargement en personnes et en équipement, un angle d’assiette de 10° et le plus petit d’un angle de gîte de 20° ou de l’angle auquel le bord du pont découvert se trouve immergé;


The machine-readable zone of the sticker shall be aligned with the edge of the page.

La zone lisible par machine de la vignette est alignée sur le bord de la page.


By the first part of its plea, Procter Gamble submits that the question whether the geometrical shape of the product is an obvious one is not relevant. Nor is it relevant whether the slightly rounded corners or bevelled edges of the tablets in question are likely to be perceived by the average consumer as a distinctive feature of the shape for which registration as a trade mark is sought, capable of distinguishing them from other washing machine or dishwasher tablets.

Par la première branche du moyen, Procter Gamble soutient qu’il n’est pas pertinent d’examiner, ainsi que le Tribunal l’a fait, si la forme géométrique du produit est une forme venant naturellement à l’esprit ou si les coins légèrement arrondis ou les bords biseautés des tablettes en cause sont susceptibles d’être perçus par le consommateur moyen comme une particularité de la forme dont l’enregistrement en tant que marque est demandé, apte à les différencier d’autres tablettes pour lave‑linge ou lave‑vaisselle.


Therefore, a sign consisting of the three-dimensional shape of a square or rectangular tablet for washing machines or dishwashers, with chamfered edges, bevelled or slightly rounded corners, speckles and an inlay on the upper surface may, in principle, constitute a trade mark, provided that the two conditions mentioned in the preceding paragraph are met.

Dès lors, un signe composé de la forme tridimensionnelle d’une tablette carrée ou rectangulaire pour lave‑linge ou lave‑vaisselle, avec des bordures cannelées, des coins biseautés ou légèrement arrondis, des mouchetures et des incrustations sur la face supérieure, peut, en principe, constituer une marque pour autant que les deux conditions mentionnées au point précédent sont remplies.


Currently, Europe dominates the global machine tool and automation markets, providing some 52% of the world-wide value of machine tool production in 2002 (Japan 20%, China 9.6% USA 6.1%) and is at the cutting edge of research and technological developments in that area.

À l'heure actuelle, l'Europe domine le marché mondial des machines-outils et de l'automatisation: elle a assuré en effet 52 % de la valeur de la production de machines outils dans le monde en 2002 (Japon 20 %, Chine 9,6 %, États-Unis 6,1 %), et elle est en pointe pour la recherche et les développements technologiques dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Machine for trimming the edges tiles' ->

Date index: 2022-02-23
w