Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprehend written Bosnian
Interpret written Arabic
Interpret written Basque
Interpret written Bosnian
Make sense of written Arabic
Make sense of written Basque
Make sense of written Bosnian
Understand Arabic writing
Understand Basque writing
Understand written Arabic
Understand written Basque
Understand written Bosnian

Translation of "Make sense written Arabic " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interpret written Arabic | understand Arabic writing | make sense of written Arabic | understand written Arabic

comprendre l'arabe écrit


comprehend written Bosnian | interpret written Bosnian | make sense of written Bosnian | understand written Bosnian

comprendre le bosnien écrit


interpret written Basque | understand Basque writing | make sense of written Basque | understand written Basque

comprendre le basque écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This simulated four-minute exchange, where we're given answers that don't make sense, answers that are written ahead of time and that a parliamentary secretary reads off to us so meaninglessly, is fruitless.

Ce simulacre d'échange de quatre minutes, où l'on nous donne des réponses qui ne riment à rien, qui sont tapées d'avance et qu'un secrétaire parlementaire vient nous lire de façon béate, n'aboutit à rien.


15. Considers that, in view of its responsibilities and those of some of its Member States for the economic, social and political situation that led to the popular uprisings in the ‘Arab Spring’ countries, the European Union has a duty to help the institutions in those countries to carry out audits of their debts, and particularly their European debts, in order to ascertain what proportion of those debts was illegitimate and did not benefit the people of those countries, and to do its utmost to ensure that those debts are swiftly written ...[+++]

15. estime que, compte tenu de ses responsabilités et de celles de certains des États membres dans la situation économique, sociale et politique ayant conduit aux soulèvements populaires dans les pays dits du "printemps arabe", l'Union européenne se doit d'aider les institutions de ces pays à réaliser des audits de leurs créances, et notamment des créances européennes, afin d'identifier la part illégitime de ces dettes, qui n'a pas profité à la population, et de tout mettre en œuvre pour permettre l'annulation rapide de ces dettes illégitimes; exhorte à nouveau l'Union et ses États membres à déployer de nouveaux efforts significatifs en ...[+++]


One of the issues that will make sense for you when you are making up your minds is that of the balanced reporting requirements: as I said in my opening remarks, these will no longer apply to the written press or to on-demand audiovisual media services.

L’une des questions qui prendra tout son sens lorsque vous vous déciderez est celle relative aux exigences de couverture équilibrée: comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, ces obligations ne s’appliqueront plus à la presse écrite et aux services de médias audiovisuels à la demande.


I read the rest of the bill with interest and I find that it makes sense, is well written, and meets the needs of 21st-century society.

En effet, j'ai étudié tout le reste avec attention et je trouve que c'est sensé, articulé et que cela répond à un besoin de la société en ce XXI siècle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When our committees make these kinds of recommendations, one would expect that the government's response, whether it be a written response to a committee report or legislation brought forward, would respond to the situation it is trying to address and would provide the best possible solution that makes sense, given all the facts.

Quand nos comités font ce genre de recommandations, nous pourrions nous attendre à ce que la réponse du gouvernement, que ce soit une réponse écrite à un rapport d'un comité ou la présentation d'une mesure législative, aborde le problème qu'on tente de corriger et fournisse la solution la plus appropriée et la plus logique possible, compte tenu des faits.


In English it appears badly written and paragraph 12 makes no sense and is a practical impossibility, which is why this paragraph cannot be taken seriously even if you understand it.

En anglais, il s’avère mal rédigé. Son paragraphe 12 n’a aucun sens et est impossible dans les faits, raison pour laquelle ce paragraphe ne peut être pris au sérieux même si vous le comprenez.


It doesn't make sense the way it is written right now: “Only recently has it been determined that exposure to volatile organic compounds.may be equivalent to or greater..”.

De la façon dont c'est écrit, cela n'a aucun sens: «C'est seulement récemment qu'on a déterminé que l'exposition par inhalation à des composés organiques volatils.peut atteindre, voire même dépasser..».


Much of our common-sense wording makes sense and most laws should be written in more common-sense language.

Une bonne partie de notre libellé fondé sur le bon sens est sensé et la plupart des lois devraient être écrites dans une langue qui est davantage fondée sur le bon sens.


It does not make sense to transfer all documents within the meaning of the definition of Article 3 of Regulation No 1049/2001 "any content whatever its medium (written on paper or stored in electronic form...)" no later than 15 years to the historical archive.

Il ne rime à rien de transmettre aux archives historiques "quinze ans au plus tard après leur production" – délai fixé à l'article 7 du règlement initial – tous les documents tels que définis à l'article 3 du règlement n 1049/2001, à savoir "tout contenu quel que soit son support (écrit sur support papier ou stocké sous forme électronique, [.])".


We Europeans have overcome it, but the Arab world is in a different cultural dimension, and nationalist sentiment, pride and confrontation, where necessary, make sense.

Nous, les européens, nous l'avons dompté, mais le monde arabe est plongé dans une autre dimension culturelle. Aussi l'affirmation nationaliste, l'orgueil et l'affrontement, le cas échéant, ont-ils un sens.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Make sense written Arabic' ->

Date index: 2021-06-28
w