Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerated drink
Beverage manufacturer
Blender operator
CISDA
CSD
Canadian Beverage Association
Canadian Bottlers of Carbonated Beverages
Canadian Soft Drink Association
Carbonated soft drink
Carpet sewer
Confederation of European Soft Drinks Associations
Confederation of International Soft Drinks Associations
Lemonade
Made-up textile articles manufacturer
Manufacturers of soft-drinks
Pop
Sail maker
Soda
Soda pop
Soft drink
Soft drink driver-salesman
Soft drink driver-saleswoman
Soft drinks retailer
Soft furnisher
Soft-drinks manufacturer
Western Canadian Soft Drink Association

Translation of "Manufacturers soft-drinks " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
beverage manufacturer | soft drinks retailer | blender operator | manufacturers of soft-drinks

producteur de boissons gazeuses | producteur de limonade | fabricant de boissons non alcoolisées/fabricante de boissons non alcoolisées | fabricante de boissons gazeuses


aerated drink [ lemonade | soft drink | Soft drink(STW) ]

boisson gazeuse [ boisson carbonatée | limonade | soda ]


soft-drinks manufacturer

limonadier | producteur de limonade


soft drink driver-salesman [ soft drink driver-saleswoman ]

chauffeur-vendeur de boissons gazeuses [ chauffeuse-vendeuse de boissons gazeuses ]


Confederation of International Soft Drinks Associations [ CISDA | Confederation of European Soft Drinks Associations ]

Confédération des associations internationales des boissons rafraîchissantes [ Confédération des associations européennes de boissons rafraîchissantes ]


Canadian Beverage Association [ Canadian Soft Drink Association | Canadian Bottlers of Carbonated Beverages | Western Canadian Soft Drink Association ]

Association canadienne des boissons [ Association canadienne de l'industrie des boissons gazeuses | Canadian Bottlers of Carbonated Beverages | Western Canadian Soft Drink Association ]


carbonated soft drink | soft drink | soda | soda pop | pop

boisson gazeuse | soda | liqueur | liqueur douce


Association of Norwegian Soft-drink Producers and Brewers

association des producteurs de boissons non alcoolisées et des brasseurs norvégiens


carbonated soft drink | CSD [Abbr.]

boisson gazeuse | boisson gazeuse sans alcool


carpet sewer | soft furnisher | made-up textile articles manufacturer | sail maker

fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Customers of Ball and Rexam include both large and small manufacturers of beer, carbonated soft drinks, energy drinks, juices and water as well as bottlers working under contract with drinks manufacturers.

Ball et Rexam comptent parmi leurs clients de grands et de petits producteurs de bières, de boissons gazeuses, de boissons énergisantes, de jus et d'eaux, ainsi que des embouteilleurs travaillant sous contrat avec des producteurs de boissons.


The first subparagraph shall not constitute a bar to the utilisation of natural mineral waters and spring waters in the manufacture of soft drinks.

Le premier alinéa ne fait pas obstacle à l’utilisation d’eaux minérales naturelles ou d’eaux de source pour la fabrication de boissons rafraîchissantes sans alcool.


Manufacture of soft drinks; production of mineral waters and other bottled waters

Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des boissons rafraîchissantes


Investments from EU Member States are concentrated on the manufacture of soft drinks, mineral waters and beers.

Les investissements des États membres de l'UE sont axés sur la fabrication de boissons non alcoolisées, d'eaux minérales et de bières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PepsiCo is a US-based corporation whose businesses consist of the Pepsi-Cola Company, a soft drink company which primarily produces and sells soft drink concentrate to its independent authorized bottlers, Frito-Lay, Inc, a manufacturer and distributor of savoury snack products, and Tropicana Products, Inc, which produces, sells and distributes branded juices in many countries.

Le groupe américain Pepsico se compose de Pepsi-Cola Company, société qui produit essentiellement du concentré pour boissons rafraîchissantes qu'elle vend à ses embouteilleurs agréés indépendants, de Frito-Lay Inc, producteur et distributeur d'amuse-gueule, et de Tropicana Products Inc, qui produit, vend et distribue des jus de fruits de marque dans de nombreux pays.


Hon. Mira Spivak: Honourable senators, officials of Health Canada say they are very close to deciding whether to allow soft drink manufacturers to add caffeine to such citrus-flavoured beverages as Mountain Dew.

L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, les fonctionnaires de Santé Canada affirment qu'ils vont bientôt décider s'il faut autoriser les fabricants de boissons gazeuses à ajouter de la caféine aux boissons à saveur d'agrumes comme Mountain Dew.


In 1996, a major international beverage manufacturer requested an amendment to the regulations to provide for the use of caffeine in all soft drinks, specifically to a citrus-flavoured product.

En 1996, un grand fabricant international de boissons a demandé qu'on amende les règlements de façon à accepter l'utilisation de la caféine dans toutes les boissons gazeuses, notamment dans un produit à l'arôme de citron.


In October 1996, a major international beverage manufacturer requested, in accordance with requisite preclearance procedures under the Food and Drug Regulations, an amendment to provide for the use of caffeine in all soft drinks.

En octobre 1996, un grand fabricant international de boissons gazeuse a demandé, conformément aux procédures de dédouanement prévues aux termes du Règlement sur les aliments et drogues, que le règlement soit modifié pour autoriser l'utilisation de caféine dans toutes les boissons gazeuses.


4. Paragraph 1 shall not constitute a bar to the utilization of natural mineral waters and spring waters in the manufacture of soft drinks.

4. Le paragraphe 1 ne fait pas obstacle à l'utilisation d'eaux minérales naturelles ou d'eaux de source pour la fabrication de boissons rafraîchissantes sans alcool.


3. Paragraph 1 shall not constitute a bar to the utilization of natural mineral water in the manufacture of soft drinks (1)OJ No L 33, 8.2.1979, p. 1 (2)OJ No L 291, 19.11.1969, p. 9 (3)OJ No 22, 9.2.1965, p. 369/65.

3. Le paragraphe 1 ne fait pas obstacle à l'utilisation d'une eau minérale naturelle pour la fabrication de boissons rafraîchissantes sans alcool (1)JO nº L 33 du 8.2.1979, p. 1 (2)JO nº L 291 du 19.11.1969, p. 9 (3)JO nº 22 du 9.2.1965, p. 369/65.


w