Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Anti-Counterfeiting Trade Agreement
CUSFTA
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Canada-United States free trade agreement
FTA
Free trade agreement
Maritime boundary of the United States and Canada
US-Canada free trade agreement

Translation of "Maritime boundary the United States and Canada " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maritime boundary of the United States and Canada

frontière maritime entre les États-Unis et le Canada


Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]

Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]


Treaty between the United Kingdom and the United States of America concerning Boundary Waters and Questions arising along the Boundary between Canada and the USA

Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis d'Amérique concernant les eaux limitrophes et les questions qui découlent le long de la frontière entre le Canada et les États-Unis


Treaty between the United Kingdom and the United States concerning the Boundary between Canada and the United States in Passamaquoddy Bay

Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis concernant la frontière entre le Canada et les États-Unis dans la baie Passamaquoddy


Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Third-country nationals subject to the airport transit visa requirement pursuant to Article 3(1) and (2) of Regulation (EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code) , who hold a valid visa issued by a Member State, Canada, Japan or the United States of America or who hold a valid residence permit issued by a Member State, Andorra, Canada, Japan, San Marino or the United States of America, a ...[+++]

Les ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa de transit aéroportuaire au titre de l’article 3, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 810/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas) qui sont titulaires d’un visa valide délivré par un État membre, le Canada, les États-Unis d’Amérique ou le Japon ou qui sont titulaires d’un titre de séjour valide délivré par un État membre, l’Andorre, le Canada, les ...[+++]


The Commission chaired a number of coordination meetings with the Member States concerned, the ECDC, the WHO, the United States, Canada and the Commission’s Delegations in the United States and Canada, and coordinated measures on contact tracing were implemented.

La Commission a présidé plusieurs réunions de coordination entre les États membres concernés, le CEPCM, l’OMS, les États-Unis, le Canada et les délégations de la Commission aux États-Unis et au Canada, et des mesures coordonnées de recherche des contacts ont été mises en œuvre.


The Commission is engaged in bilateral dialogues on maritime affairs and fisheries with key ocean players including Australia, Canada, China, Japan, New Zealand and the United States.

La Commission est engagée dans des dialogues bilatéraux dans le domaine des affaires maritimes et de la pêche avec les principaux acteurs océaniques parmi lesquels l’Australie, le Canada, la Chine, le Japon, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis.


In particular, the application of this Directive shall not influence the delineation and delimitation of maritime boundaries by the Member States in accordance with the relevant provisions of Unclos.

En particulier, l’application de la présente directive n’influe pas sur le tracé et la délimitation des frontières maritimes par les États membres conformément aux dispositions pertinentes de la CNUDM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The competences of Member States relating to maritime boundaries and jurisdiction are not altered by this Directive.

Les compétences des États membres relatives aux frontières maritimes et à la juridiction maritime ne sont pas modifiées par la présente directive.


– having regard to its resolutions of 14 February 2007 on SWIFT, the PNR agreement and the transatlantic dialogue on these issues, of 12 July 2007 on the PNR agreement with the United States of America, of 5 May 2010 on the launch of negotiations for Passenger Name Record (PNR) agreements with the United States, Australia and Canada, and of 11 November 2010 on the global approach to transfers of passenger name records (PNR) data to third countries, and on the recommendations from the Commission to the Council to a ...[+++]

– vu ses résolutions du 14 février 2007 sur SWIFT, l'accord PNR et le dialogue transatlantique sur ces questions, du 12 juillet 2007 sur l'accord PNR avec les États-Unis d'Amérique, du 5 mai 2010 sur le lancement des négociations sur les accords relatifs aux données des passagers aériens (PNR) avec les États-Unis, l'Australie et le Canada, et du 11 novembre 2010 sur la démarche globale en matière de transfert des données des dossiers PNR aux pays tiers, et les recommandations de la Commission au Conseil visant à a ...[+++]


That is why the protection of personal data must be guaranteed better. The European Parliament has one clear demand to make before the Commission starts negotiating the methods of exchanging PNR data with the United States, Canada and Australia: the protection of personal data is too sensitive a subject for these negotiations to be conducted exclusively among Member States, behind closed doors.

Le Parlement européen, avant que la Commission ne commence à négocier les modalités d’échange de données PNR avec les États-Unis, le Canada et l’Australie, a une exigence claire: la protection des données personnelles est un sujet trop sensible pour que ces négociations se déroulent au niveau des seuls États membres et dans l’opacité.


Nonetheless, a number of these partners are not playing by the rules. One has only to look at what the United States and Canada do. By means of national provisions, they exclude from the scope of the Agreement those public procurement markets that they reserve for their SMEs, even though these countries can put themselves forward in the public procurement markets of the 25 Member States.

Néanmoins, certains de ces partenaires ne jouent pas le jeu. Il n’y a qu’à regarder ce que font les États-Unis et le Canada qui, par des dispositions nationales, excluent du champ d’application de l’accord les marchés publics qu’ils réservent à leurs PME, alors même que ces pays peuvent se porter candidats aux marchés publics des 25 États membres.


This is a totally unacceptable situation, all the more so because, when faced with this situation, many of these students, instead of going to another EU Member State, prefer to go to the United States or to Canada and spend a year there to master the language.

Cela me paraît tout à fait inacceptable, principalement parce que, dans ces conditions, un grand nombre d’étudiants préfèrent se rendre aux États-Unis ou au Canada plutôt que dans un autre pays de l'Union européenne et passer une année là-bas afin de bien y apprendre la langue.


The Commission realises that the main object of the Portuguese initiative – for underlying reasons that are easy to understand – is to safeguard a number of existing bilateral agreements between the Member States and, for example, third countries such as the United States of America, Canada, Japan and Australia.

La Commission comprend, et on peut sans doute facilement partager la raison sous-jacente à l'initiative portugaise, que le but principal consiste à permettre la sauvegarde d'un certain nombre d'accords bilatéraux existant entre les États membres et, par exemple, des pays tiers tels que les États-Unis d'Amérique, le Canada, le Japon ou l'Australie.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Maritime boundary the United States and Canada' ->

Date index: 2023-02-14
w