Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double trap
Men's double seaters
Men's double trap
Men's doubles
Men's doubles event

Translation of "Men's double trap " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


men's double seaters [ men's doubles ]

luge double hommes


men's doubles [ men's doubles event ]

double masculin [ double messieurs | épreuve double hommes ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rate of female unemployment, which is still double the rate for men, needs to be reduced, and progress is required to reconcile family and work, in particular via the provision of child and dependant care.

Il est nécessaire de diminuer le taux de chômage des femmes, qui reste deux fois plus élevé que celui des hommes, et d'assurer une meilleure conciliation de la vie familiale avec le travail en proposant, en particulier, des services de garde des enfants et des personnes dépendantes.


The unemployment rate for women of 15.6% is more than double the rate for men.

Le taux de chômage des femmes (15,6%) est plus de deux fois supérieur à celui des hommes.


whereas there is a persistent gender care gap, with women providing double to more than triple the number of hours of unpaid care for children and other dependants compared with men,

considérant que la prise en charge des responsabilités familiales constitue un domaine où les disparités persistent entre les sexes, les femmes y consacrant deux à trois fois plus de temps que les hommes, ou davantage,


The second trap is that of double standards.

Le deuxième danger est celui du double standard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second trap is that of double standards.

Le deuxième danger est celui du double standard.


Furthermore, 160 000 of these would be trapped in 'double walled' ghettos or enclaves.

De plus, 160 000 d’entre eux seraient enfermés dans des ghettos ou enclaves à "deux murs".


* The proportion of HIV-infected women compared to infected men has doubled since 1992 - to almost 50 per cent and in the poorest countries the number of young women suffering from AIDS has greatly increased, especially in the 14-20 year old age group

* La proportion de femmes touchées par le virus du sida par rapport aux hommes infectés a doublé depuis 1992 (elle atteint pratiquement 50 %) et dans les pays les plus pauvres, le nombre de jeunes femmes séropositives a sensiblement augmenté, en particulier dans la tranche d'âge des 14-20 ans.


The UNCTAD annual report for 2002, entitled ‘Escaping the poverty trap’, states that the number of people in the developing countries living in extreme poverty has more than doubled, increasing from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s.

Selon le rapport annuel de la CNUCED pour 2002, intitulé "Échapper au piège de la pauvreté", le nombre d'habitants des PMA vivant dans l'extrême dénuement est passé de 138 millions dans les années 60 à 307 millions dans les années 90.


At Copenhagen, a trap was laid which, as well as doubling financial aid to Turkey with immediate effect, could lead to accession negotiations with Turkey starting from the beginning of 2005.

À Copenhague, en effet, a été mis en place un engrenage qui, accompagné du doublement immédiat de l'aide financière à la Turquie, pourrait conduire à des négociations d'adhésion avec ce pays dès le début de l'année 2005.


Around one quarter of all and one third of young people in such jobs drop out of employment from one year to another; while men in general and especially low-skilled are at higher risk of becoming unemployed, women are more likely to move into inactivity; women and the young are also over-represented in low pay/productivity jobs and sometimes trapped in this job category out of which more people move into unemployment or inactivity than any other.

Près d'un quart de toutes les personnes occupant un tel emploi, et un tiers des jeunes, l'abandonnent d'une année à l'autre; si les hommes en général et les peu qualifiés en particulier risquent davantage de se retrouver au chômage, les femmes risquent plus de devenir inactives; les femmes et les jeunes sont également surreprésentées dans les emplois à faible rémunération/productivité et sont parfois enfermés dans cette catégorie d'emploi, laquelle - plus que n'importe quelle autre catégorie - connaît un taux plus élevé d'abandons de l'emploi.




Others have searched : double trap     men's double seaters     men's double trap     men's doubles     men's doubles event     Men's double trap     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Men's double trap ->

Date index: 2023-06-14
w