4. Believes this
to be an important step in achieving ecologically sustainable management of fisheries in order to reduce the impact of fishing on the marine environment, while recognising that a certain level of impact by fishing is unavoidable within reasonable limits; recalls also that pollution as well as overfishing and non-
sustainable fishing methods have a great impact on fisheries, as illustrated, for example, by the fact that it has been scientifically demonstrated that some pollutants cause serious damage at various st
ages of th ...[+++]e trophic chain, with grave consequences for commercial species which would need to be protected; 4. considère qu'il s'agit là d'un pas important pour parvenir à une gestion écologique durable des pêches permettant de réduire l'impact de la pêche sur l'environnement marin, tout en reconnaissant que cet impact est inévitable, mais doit rester mesuré; rappelle également que la pollution, au même titre que
la surpêche et les méthodes de pêche non durables, a des effets considérables sur la pêche, comme l'illustre, par exemple, le fait, scientifiquement démontré, que certains polluants causent des dommages importants à diffé
rents niveaux de la chaîne trophique ...[+++], avec de graves conséquences pour les espèces commerciales qu'il faudrait protéger;