– (FR) Commissioner, I think, in fact, that when the Commission receives notice of the First Employment Contract, it will be important that it can conduct a precise analysis of the conditions in which this law would authorise allowing the employment contract of young people under the age of 26 to be terminated during the first two years.
- Monsieur le Commissaire, je crois qu’en effet, quand la Commission se sera vu notifier le contrat première embauche, il sera important qu’elle puisse établir une analyse précise des conditions dans lesquelles cette loi autorise, vis-à-vis des jeunes de moins de vingt-six ans, un traitement permettant de rompre le contrat de travail pendant les deux premières années.