– h
aving regard to the decision taken by the Heads of State and Government closing the IGC in Lisbon on
19 October 2007 to give legally binding force to the Charter of Fundamental Rights of the European Union , Article 2
4 of which contains specific provisions on "the rights of the child" and states, in particular, that "in all actions relating to children, whether taken by public authorities or private institut
...[+++]ions, the child's best interests must be a primary consideration",— vu la décision des chefs d'État et de gouvernement en conclusion de la CIG de Lisbonne, le 19 octobre 2007, de rendre juridiquement contraignante la Charte des droits fondamentaux de l
'Union européenne , dont l'article 24 se rapporte expressément aux "droits de l'enfant" et établit, entr
e autres, que "dans tous les actes relatifs aux enfants, qu'ils soient accomplis par des autorités publiques ou des institutions privées, l'intérêt su
périeur de ...[+++] l'enfant doit être une considération primordiale",