Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manage production of footwear
Manage production of footwear or leather goods
Manage production of leather goods
Operate automatic cutting systems for leather goods
Plan supply chain logistics for footwear
Plan the production of footwear and leatherwear
Planning for sales
Planning for the sale of the product

Traduction de «Plan the production footwear and leatherwear » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manage production of leather goods | plan the production of footwear and leatherwear | manage production of footwear | manage production of footwear or leather goods

gérer la production d’articles chaussants et d’articles en cuir


organize supply chain logistics and activities for footwear and leather goods | plan supply chain logistics for footwear | plan supply chain logistics for footwear and leather goods | plan supply chain logistics for footwear and leatherwear

planifier la logistique de la chaîne d’approvisionnement pour des articles chaussants et des articles en cuir


operate automatic cutting systems for leather goods | use automatic cutting systems for footwear and leather products | operate automatic cutting systems for footwear and leather goods | use automatic cutting systems for footwear and leatherwear

utiliser des systèmes de découpage automatiques pour des articles chaussants et des articles en cuir


planning for sales [ planning for the sale of the product ]

conception de la vente d'un produit


the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...

les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...


Growing Forward: The Canadian Action Plan for the Agriculture, Agri-Food and Agri-based Products Sector

Cultivons l'avenir : Le Plan d'action canadien pour le secteur de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des produits agro-industriels


Strategic Planning Committee on the Management of Communications Products

Comité de planification stratégique chargé de la gestion des produits de communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to be awarded the Community eco-label for products falling within the product group footwear under Regulation (EC) No 1980/2000 (hereinafter ‘the eco-label’), footwear shall comply with the criteria set out in the Annex to this Decision.

Pour obtenir le label écologique communautaire (ci-après «le label écologique») attribué aux produits entrant dans la catégorie des articles chaussants en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, les articles chaussants doivent satisfaire aux critères définis dans l’annexe de la présente décision.


1. Applications for the eco-label for products falling within the product group footwear submitted before the date of adoption of this Decision shall be evaluated in accordance with the conditions laid down in Decision 2002/231/EC.

1. Les demandes d’attribution du label écologique à des produits de la catégorie des articles chaussants qui ont été présentées avant la date d’adoption de la présente décision sont évaluées conformément aux conditions énoncées dans la décision 2002/231/CE.


2. Applications for the eco-label for products falling within the product group footwear submitted from the date of adoption of this Decision but by 31 March 2010 at the latest may be based either on the criteria set out in Decision 2002/231/EC or on the criteria set out in this Decision.

2. Les demandes d’attribution du label écologique à des produits de la catégorie des articles chaussants qui ont été présentées à compter de la date d’adoption de la présente décision, mais au plus tard le 31 mars 2010, peuvent être fondées sur les critères établis par la décision 2002/231/CE ou sur les critères établis par la présente décision.


Assessment and verification: the applicant shall provide a calculation of the total use of VOCs during final shoe production, together with supporting data, test results and documentation as appropriate, with the calculation made using EN 14602 (Registration of purchased leather, adhesives, finishes and production of footwear during at least the last six months is required.)

Évaluation et vérification: le demandeur doit préciser la quantité totale de COV utilisée au cours de la production finale des chaussures, calculée à l’aide de la méthode EN 14602, et présenter des données complémentaires, des résultats d’essais et des documents justificatifs, suivant le cas (les achats de cuir, de colles et de produits de finition ainsi que la production d’articles chaussants au cours des six derniers mois au moins doivent être consignés).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the eco-label for footwear based on the criteria contained in Decision 2002/231/EC, so that they have sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.

Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les fabricants d’articles chaussants dont les produits ont obtenu le label écologique sur la base des critères établis par la décision 2002/231/CE, afin de leur laisser le temps d’adapter leurs produits de manière à les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.


In order to be awarded the Community eco-label for products falling within the product group footwear under Regulation (EC) No 1980/2000 (hereinafter ‘the eco-label’), footwear shall comply with the criteria set out in the Annex to this Decision.

Pour obtenir le label écologique communautaire (ci-après «le label écologique») attribué aux produits entrant dans la catégorie des articles chaussants en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, les articles chaussants doivent satisfaire aux critères définis dans l’annexe de la présente décision.


Assessment and verification: the applicant shall provide a calculation of the total use of VOCs during final shoe production, together with supporting data, test results and documentation as appropriate, with the calculation made using EN 14602 (Registration of purchased leather, adhesives, finishes and production of footwear during at least the last six months is required.)

Évaluation et vérification: le demandeur doit préciser la quantité totale de COV utilisée au cours de la production finale des chaussures, calculée à l’aide de la méthode EN 14602, et présenter des données complémentaires, des résultats d’essais et des documents justificatifs, suivant le cas (les achats de cuir, de colles et de produits de finition ainsi que la production d’articles chaussants au cours des six derniers mois au moins doivent être consignés).


1. Applications for the eco-label for products falling within the product group footwear submitted before the date of adoption of this Decision shall be evaluated in accordance with the conditions laid down in Decision 2002/231/EC.

1. Les demandes d’attribution du label écologique à des produits de la catégorie des articles chaussants qui ont été présentées avant la date d’adoption de la présente décision sont évaluées conformément aux conditions énoncées dans la décision 2002/231/CE.


2. Applications for the eco-label for products falling within the product group footwear submitted from the date of adoption of this Decision but by 31 March 2010 at the latest may be based either on the criteria set out in Decision 2002/231/EC or on the criteria set out in this Decision.

2. Les demandes d’attribution du label écologique à des produits de la catégorie des articles chaussants qui ont été présentées à compter de la date d’adoption de la présente décision, mais au plus tard le 31 mars 2010, peuvent être fondées sur les critères établis par la décision 2002/231/CE ou sur les critères établis par la présente décision.


A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the eco-label for footwear based on the criteria contained in Decision 2002/231/EC, so that they have sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.

Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les fabricants d’articles chaussants dont les produits ont obtenu le label écologique sur la base des critères établis par la décision 2002/231/CE, afin de leur laisser le temps d’adapter leurs produits de manière à les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Plan the production footwear and leatherwear' ->

Date index: 2023-01-04
w