Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo loading door
Cargo port
Hub port
Lading port
Load capacity
Load carrying capacity
Load centre port
Load range
Load rating
Load-carrying capacity
Loading door
Loading port
Loading ports
Maximum design tyre load
Maximum load capacity
Maximum load rating
Maximum load-carrying capacity
Pivot port
Port of lading
Port of loading
Port of shipment
Port opening
Side port
Tire load capacity
Tire load rating
Tire rating

Translation of "Port loading " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cargo port | loading port | side port | port opening

sabord de charge | portelone | porte latérale


hub port [ load centre port | pivot port ]

port d'éclatement [ port pivot ]


cargo port [ loading door | cargo loading door ]

sabord de charge


port of loading [ port of lading | loading port | lading port ]

port de chargement [ port d'embarquement ]


port of loading | port of shipment

port de chargement | port d'embarquement | port d'expédition


load centre port | hub port | pivot port

port d'éclatement




stevedore (contractor for labour in loading and discharging at a port)

aconier | entrepreneur de manutention | stevedore


tire load capacity | load rating | maximum load rating | load capacity | maximum load capacity | maximum load-carrying capacity | tire rating | load range | tire load rating | load carrying capacity | load-carrying capacity | maximum design tyre load

capacité de charge | capacité de charge maximale | limite de charge | capacité nominale | capacité nominale maximale | charge nominale | charge nominale maximale | limite de charge nominale | charge maximale calculée par pneumatique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* It needs new advanced technological solutions for ships, ports, loading units and telematics networks.

* elle requiert de nouvelles solutions de haute technologie applicables aux navires, aux ports, aux unités de chargement et aux réseaux télématiques.


(1) projects in the ports sector: port of Piraeus, (project No 93/09/65/005 port of Piraeus ring road, project No 94/09/65/005 Ikonio-II container terminal in the port of Piraeus, project No 99/09/65/001, Palataki, construction of quays for cruise ships in the port of Piraeus), port of Iraklio (project No 93/09/65/032, linking of quays IV and V for the loading and unloading of goods in the port of Iraklio), port of Igoumenitsa, (project No 93/09/65/004, construction of new port at Igoumenitsa).

(1) projets du secteur « ports »: port du Pirée, (projet n° 93.09.65.005 boulevard périphérique du Port du Pirée, projet n° 94.09.65.005 container terminal Ikonio-II du port du Pirée, 99.09.65.001 , Palataki, construction des quais pour les paquebots au Port du Pirée), port de Iraklio (projet n° 93.09.65.032, unification des quais IV et V pour le chargement/déchargement des marchandises au port de Iraklio), port de Igoumenitsa, (projet n° 93.09.65.004, Construction du nouveau port de Igoumenitsa)


Would it mean that as a result of changes to the bill that Canadians can more easily get products to port, loaded on ships, out through the port and off to customers?

Se pourrait-il qu'à la suite des modifications proposées dans le projet de loi, les Canadiens puissent maintenant acheminer plus facilement leurs produits aux ports afin qu'ils soient chargés à bord des bateaux, puis expédiés à leurs clients?


14. The Master of every vessel intending to load grain, wholly or partly in bulk, for any port not within the limits of inland navigation, shall have such vessel inspected and surveyed by the Port Warden when ready to be, but before it is being dunnaged for such grain: and the Port Warden, in such case, shall ascertain whether such vessel is in a fit state to receive and carry such grain to its destination; he shall record in his books the condition of the vessel; if he finds she is not fit to carry such grain in safety, he shall state what repairs are necessary to render her seaworthy; and before any such grain is taken on board of s ...[+++]

14. Le patron de tout navire qui se proposera de prendre un chargement de grain entièrement ou partiellement en grenier, à destination d’un port situé en dehors des limites de la navigation intérieure, devra faire visiter et inspecter ce navire par le gardien de port lorsqu’il sera prêt à recevoir le fardage, mais avant qu’il ne le reçoive, pour charger ce grain; et le gardien de port, dans ce cas, devra constater si ce navire est en état de recevoir et transporter ce grain à sa destination; il consignera dans ses registres la condition du navire; et s’il trouve qu’il ne peut porter sa cargaison en sûreté, il devra indiquer les répara ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Where a certificate of readiness to load is issued pursuant to subsection 614(2) of the Act at a port of call for a chamber or compartment in a ship, and the fee therefor as set out in the schedule is paid but cargo is not loaded at that port, the fee shall not be payable in respect of that chamber or compartment at the port where the cargo is loaded.

5. Lorsqu’un certificat ou un brevet d’aptitude au chargement à un port d’escale est délivré en vertu du paragraphe 614(2) de la Loi, pour un enclos ou un compartiment et que le droit afférent visé dans le tarif est payé mais que la cargaison n’est pas embarquée à ce port, le droit exigible à l’égard du même enclos ou du même compartiment au port d’embarquement de la cargaison n’a pas à être payé.


For economic diversification, I agree there are a number of aspects there. It's transportation—local transportation, transportation to ports, port loading and unloading facilities.

En ce qui a trait à la diversification économique, je conviens qu'il y a un certain nombre d'aspects tels que le transport — le transport local, le transport vers les ports, les installations de chargement et déchargement dans les ports.


4. The Member States of transhipment shall communicate to the Member States of destination the information taken from the transport documentation on the nature of the fishery products, their weight, the port of loading and the shipper in the third country, the names of the transport vessels and the ports of transhipment and destination, as soon as possible this information is known and prior to the anticipated date of arrival in the port of destination.

4. Les États membres de transbordement communiquent aux États membres de destination les informations relevées sur le document de transport concernant la nature des produits de la pêche, leur poids, le port de chargement et le chargeur dans le pays tiers, le nom du navire transporteur et le port de transbordement et de destination, dans les meilleurs délais dès que ces informations sont connues et avant la date d'arrivée prévue au port de destination.


2. The operator, agent or master of a ship, irrespective of its size, carrying dangerous or polluting goods coming from a port located outside the Community and bound for a port of a Member State or an anchorage located in a Member State's territorial waters shall, at the latest upon departure from the loading port or as soon as the port of destination or the location of the anchorage is known, if this information is unavailable at the moment of departure, notify the information indicated in Annex I(3) to the competent authority of th ...[+++]

2. L'exploitant, l'agent ou le capitaine d'un navire, quelles que soient ses dimensions, transportant des marchandises dangereuses ou polluantes, venant d'un port situé en dehors de la Communauté et faisant route vers un port d'un État membre ou devant mouiller dans les eaux territoriales d'un État membre notifie les informations visées à l'annexe I, point 3, à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel est situé le premier port de destination ou de mouillage, au plus tard lorsqu'il quitte le port de chargement, ou dès que le port de destination ou le lieu de mouillage est connu, si cette information n'est pas disponible au momen ...[+++]


On Clause 63 Roy Cullen moved, - That Clause 63 be amended by (a) replacing lines 5 to 7 on page 39 with the following: " navigable waters in a port, including the mooring, berthing and loading and unloading of ships and equipment for the loading and unloading of ships; " (b) replacing lines 9 to 11 on page 39 with the following: " a port, including the regulation or prohibition of equipment, structures, works and" (c) replacing lines 14 and 15 on page 39 with the following: " any ship, part of a ship, structure ...[+++]

Article 63 Roy Cullen propose, - Que l’article 63 modifié : a) par substitution, aux lignes 5 et 6, page 39, de ce qui suit « bles par les navires dans le port, y » b) par substitution, aux lignes 8 à 14, page 39, de ce qui suit : « gement et le déchargement de ceux-ci, ainsi que l’équipement de chargement et de déchargement; » c) par substitution, aux lignes 16 et 17, page 39, de ce qui suit : « tion de navires ou de toutes parties s’en étant détachées, de bâtiments, d’ouvrages ou d’autres choses qui gênent la navigation dans le port et le recouvrement des coûts » d) par substitution, aux lignes 37 à 46, page 39, de ce qui suit : « féd ...[+++]


The transport document to be provided in the case of combined or intermodal transport must specify the rail loading and unloading stations relating to the rail leg, the inland waterway loading and unloading ports relating to the inland waterway leg or the maritime loading and unloading ports relating to the maritime section of the journey.

Le document de transport à fournir dans le cas de transport combiné ou intermodal doit notamment mentionner les gares ferroviaires d'embarquement et de débarquement relatives au parcours ferroviaire éventuel, les ports fluviaux d'embarquement et de débarquement relatifs au parcours par voie navigable ou les ports maritimes d'embarquement ou de débarquement relatifs au parcours maritime.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Port loading' ->

Date index: 2023-07-15
w