Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Postage Paid in Cash Statement of Mailing
Postage paid-in-cash
Postage paid-in-cash electro
Postage paid-in-cash permit
Postage-paid-in-cash-system

Traduction de «Postage Paid in Cash Statement Mailing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Postage Paid in Cash Statement of Mailing

Relevé des dépôts d'objets affranchis en numéraire


postage-paid-in-cash-system

système d'affranchissement en numéraire






postage paid-in-cash electro

galvano pour le paiement du port en numéraire


postage paid-in-cash permit

empreinte du permis d'affranchir en numéraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. For the purposes of applying Article 6 of the implementing Regulation, at the latest three months after the applicable legislation has been determined or the institution responsible for paying the benefits has been identified, the institution which provisionally paid the cash benefits shall draw up a statement of the amount provisionally paid and shall send it to the institution identifi ...[+++]

1. Aux fins de l’application de l’article 6 du règlement d’application, trois mois au plus tard après avoir déterminé quelle est la législation applicable ou l’institution débitrice des prestations, l’institution ayant versé des prestations en espèces à titre provisoire établit un décompte du montant versé à titre provisoire et l’adresse à l’institution reconnue comme compétente.


2. A supply of a postage stamp or a postage-paid card, package or similar item (other than an item bearing a “business reply” indicia) that is authorized by the Canada Post Corporation is made in a province if the supplier delivers the stamp or item in the province to the recipient of the supply and, where the stamp or item is used as evidence of the payment of postage for a mail delivery service, the supply of the service is made ...[+++]

2. La fourniture d’un timbre-poste ou d’une carte ou d’un colis affranchi ou d’un article semblable (sauf un article portant l’inscription « réponse d’affaires ») autorisé par la Société canadienne des postes est effectuée dans une province si le fournisseur y livre le timbre ou l’article à l’acquéreur. Dans le cas où le timbre ou l’article sert à constater le paiement du port d’un service de distribution postale, la fourniture du service est effectuée dans cette province, sauf si, selon le cas :


(4.1) Where the Corporation returns to the sender, as a result of a suspension of postal service, a registered mail item posted to a country outside Canada, the postage paid for it shall be returned to the sender.

(4.1) Lorsque la Société, à cause d’une interruption du service postal, retourne à l’expéditeur un envoi recommandé posté pour livraison à l’extérieur du Canada, le tarif de port payé pour cet envoi est remboursé à l’expéditeur.


(c) mail on which the postage has not been paid at the current rate of postage for letters in the country of origin shall be sent to the appropriate regional undeliverable mail office and handled in accordance with subsections (2) and (3) except that mail referred to in those subsections that is posted in the United States shall be returned to the sender.

c) dans le cas des envois qui n’ont pas été affranchis au tarif courant des lettres en vigueur dans le pays d’origine, être expédiés au bureau des rebuts régional approprié afin d’y être traités conformément aux paragraphes (2) et (3), sauf que les envois visés à ces paragraphes qui sont déposés aux États-Unis doivent être retournés à l’expéditeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) subject to subsection (1.1), where the mail was posted in a country other than a country mentioned in paragraph (a) with postage thereon paid at the current rate of postage for letters in that country, whether or not the mail bears a return address or request for return, the mail shall be returned to an office of exchange of the country of origin; and

b) sous réserve du paragraphe (1.1), dans le cas des envois déposés dans des pays non visés à l’alinéa a) et affranchis au tarif courant des lettres en vigueur dans le pays en question, qu’ils portent ou non une adresse de retour ou une demande de renvoi à l’expéditeur, être retournés à un bureau d’échange du pays d’origine; et


(a) where the mail was posted in Australia, Great Britain (including Northern Ireland), the Republic of Ireland, Mexico or the United States with postage thereon paid at the current rate of postage for letters in that country and where the mail bears a return address, with or without a request for return, the mail shall be returned directly to the sender;

a) dans le cas des envois déposés en Australie, en Grande-Bretagne (y compris l’Irlande du Nord), en République d’Irlande, au Mexique ou aux États-Unis, affranchis au tarif courant des lettres en vigueur dans le pays en question, portant une adresse de retour et accompagnés ou non d’une demande de renvoi à l’expéditeur, être retournés directement à l’expéditeur;


1. For the purposes of applying Article 6 of the implementing Regulation, at the latest three months after the applicable legislation has been determined or the institution responsible for paying the benefits has been identified, the institution which provisionally paid the cash benefits shall draw up a statement of the amount provisionally paid and shall send it to the institution identifi ...[+++]

1. Aux fins de l’application de l’article 6 du règlement d’application, trois mois au plus tard après avoir déterminé quelle est la législation applicable ou l’institution débitrice des prestations, l’institution ayant versé des prestations en espèces à titre provisoire établit un décompte du montant versé à titre provisoire et l’adresse à l’institution reconnue comme compétente.


The aggregate amount of the cash paid or received as consideration for obtaining or losing control of subsidiaries or other businesses is reported in the statement of cash flows net of cash and cash equivalents acquired or disposed of as part of such transactions, events or changes in circumstances’.

Le montant global de trésorerie versé ou reçu en contrepartie de l’obtention ou de la perte de contrôle de filiales ou d’autres unités opérationnelles est inscrit dans le tableau des flux de trésorerie après déduction du montant de trésorerie et d’équivalents de trésorerie acquise ou cédée à l’occasion de tels événements, transactions ou changements de circonstances».


The total amount of interest paid during a period is disclosed in the cash flow statement whether it has been recognised as an expense in the income statement or capitalised in accordance with IAS 23 Borrowing Costs’.

Le montant total des intérêts versés au cours d’une période est indiqué dans le tableau des flux de trésorerie, qu’ils aient été comptabilisés en charges au compte de résultat ou incorporés au coût d’un actif selon IAS 23 Coûts d’emprunt».


Tarco (the main beneficiary of compensation) has stated that cash was paid, the transfer being accounted for in the company books by the issuing of invoices for non-existent deliveries of pipes (Tarco's Statement, p. 4; Reply to second Article 11 request, p. 1).

Tarco (principal bénéficiaire des compensations) a déclaré que les versements se faisaient en argent liquide et qu'ils étaient enregistrés dans les comptes des sociétés bénéficiaires au moyen de factures établies pour des livraisons fictives de conduites (déclaration de Tarco, p. 4; réponse à la deuxième demande au titre de l'article 11, p. 1).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Postage Paid in Cash Statement Mailing' ->

Date index: 2022-10-06
w