Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminal law provision
Custom
Custom and usage
Customary international law
Customary law
Customary rule
International customary law
Mandatory provision of international law
Mandatory rule of international law
Penal provision
Provision of an Act
Provision of an act
Provision of customary law
Provision of law
Rule of customary law
Rural customary law
Ways and customs

Traduction de «Provision customary law » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provision of customary law

disposition édictée par le Fuero


customary international law [ international customary law ]

droit international coutumier [ coutume des nations | droit des gens coutumier ]


rule of customary law [ customary rule ]

règle du droit coutumier [ règle de droit coutumier ]


provision of an Act [ provision of an act | provision of law ]

disposition d'une loi


customary law [ custom and usage | ways and customs ]

droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]








criminal law provision | penal provision

disposition pénale | norme de droit pénal | norme pénale


mandatory provision of international law | mandatory rule of international law

règle impérative du droit international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Hague Regulation and most of the provisions of the Geneva Conventions and the 1977 Additional Protocols are generally recognised as customary law.

Le règlement de La Haye, et la plupart des dispositions des conventions de Genève et des protocoles additionnels de 1997 sont généralement reconnus comme relevant du droit coutumier.


These provisions codify pre-existing rules of customary law and take over, almost literally, some of the wording of the Convention on the High Seas and the Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone.

Ces dispositions codifient des règles préexistantes du droit coutumier et reprennent presque littéralement le libellé de la convention sur la haute mer et de la convention sur la mer territoriale et la zone contiguë.


The Hague Regulation and most of the provisions of the Geneva Conventions and the 1977 Additional Protocols are generally recognised as customary law.

Le règlement de La Haye, et la plupart des dispositions des conventions de Genève et des protocoles additionnels de 1997 sont généralement reconnus comme relevant du droit coutumier.


For the purpose of enhancing legal certainty there is a need to ensure that a UCITS which markets its units on a cross-border basis has easy access, in the form of an electronic publication and in a language customary in the sphere of international finance, to complete information on the laws, regulations and administrative provisions applicable in the UCITS host Member State, which specifically relate to the arrangements made for marketing of units of UCITS.

Afin d’améliorer la sécurité juridique, il convient de garantir à un OPCVM qui commercialise ses parts dans un cadre transfrontalier un accès aisé, sous la forme d’une publication électronique et dans une langue usuelle dans la sphère financière internationale, à des informations complètes sur les dispositions législatives, réglementaires et administratives applicables spécifiquement aux modalités de commercialisation de parts d’OPCVM dans l’État membre d’accueil de l’OPCVM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the purpose of enhancing legal certainty there is a need to ensure that a UCITS which markets its units on a cross-border basis has easy access, in the form of an electronic publication and in a language customary in the sphere of international finance, to complete information on the laws, regulations and administrative provisions applicable in the UCITS host Member State, which specifically relate to the arrangements made for marketing of units of UCITS.

Afin d’améliorer la sécurité juridique, il convient de garantir à un OPCVM qui commercialise ses parts dans un cadre transfrontalier un accès aisé, sous la forme d’une publication électronique et dans une langue usuelle dans la sphère financière internationale, à des informations complètes sur les dispositions législatives, réglementaires et administratives applicables spécifiquement aux modalités de commercialisation de parts d’OPCVM dans l’État membre d’accueil de l’OPCVM.


In addition, the home Member State may lay down in its law, regulations or administrative provisions that the regulated information shall, depending on the choice of the issuer, be disclosed either in a language accepted by its competent authority or in a language customary in the sphere of international finance.

En outre, l'État membre d'origine peut prévoir dans ses dispositions législatives, réglementaires ou administratives que les informations réglementées doivent être rendues publiques, au choix de l'émetteur, soit dans une langue acceptée par son autorité compétente soit dans une langue communément utilisée dans l'univers de la finance internationale.


In addition, the home Member State may lay down in its law, regulations or administrative provisions that the regulated information shall, depending on the choice of the issuer, be disclosed either in a language accepted by its competent authority or in a language customary in the sphere of international finance.

En outre, l'État membre d'origine peut prévoir dans ses dispositions législatives, réglementaires ou administratives que les informations réglementées doivent être rendues publiques, au choix de l'émetteur, soit dans une langue acceptée par son autorité compétente soit dans une langue communément utilisée dans l'univers de la finance internationale.


- 9 % vol. in the case of a quality liqueur wine psr, the production of which is traditional and customary in accordance with the national laws which made express provision for such a wine;

- 9 % vol dans le cas d'un v.l.q.p.r.d. dont la production est traditionnelle et d'usage conformément à la législation nationale qui le prévoyait expressément;


3. Arbitration panels shall interpret the provisions of this Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law, due account being taken of the fact that the Parties must perform this Agreement in good faith and avoid circumvention of their obligations.

3. Le groupe d'arbitrage interprète les dispositions du présent accord selon les règles coutumières d'interprétation du droit international public, en tenant dûment compte du fait que les parties doivent appliquer le présent accord de bonne foi et éviter de se soustraire à leurs obligations.


(b) Arbitration panels shall interpret the provisions of this Agreement in accordance with customary rules of interpretation of public international law, due account being taken of the fact that the Parties must perform this Agreement in good faith and avoid circumvention of their obligations.

b) Le groupe spécial d'arbitrage interprète les dispositions du présent accord selon les règles coutumières d'interprétation du droit international public, en tenant dûment compte du fait que les parties doivent appliquer le présent accord de bonne foi et éviter de se soustraire à leurs obligations.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Provision customary law' ->

Date index: 2021-01-13
w