Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal from a judgment of a court of appeal
Appeal to a court
Court clerk
Court registrar
Court reporter
Reporting Clerk of a Court of Appeal
Reporting Clerk of an Administrative Court of Appeal
Secretary of the court
The Court of Appeal Act

Translation of "Reporting Clerk a Court Appeal " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
The Court of Appeal Act, 2000 [ An Act respecting a Court of Appeal for Saskatchewan and making consequential amendments to other Acts | The Court of Appeal Act ]

Loi de 2000 sur la Cour d'appel [ Loi concernant une Cour d'appel de la Saskatchewan et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois | The Court of Appeal Act ]


appeal from a judgment of a court of appeal

pourvoi contre un arrêt d'une cour d'appel




Reporting Clerk of an Administrative Court of Appeal

greffier de cour d'appel administrative


Reporting Clerk of a Court of Appeal

greffier de cour d'appel


court clerk | court registrar | court reporter | secretary of the court

greffier | greffier de juridiction | greffière | greffière de juridiction | greffière-juriste | greffier-juriste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
154. Is worried about the implementation of the priority projects in Greece under the Task Force management; notes that 48 priority projects have to be accelerated; notes that the main problems are, according to the Commission: (a) delays at the maturation stage, (b) delays in licensing, (c) the dissolution of contracts due to the lack of liquidity of contractors and (d) lengthy court appeals during awarding procedures; calls therefore on the Commission to provide an update on the priority projects for the 2013 follow-up report; ...[+++]

154. se dit préoccupé par la mise en œuvre des projets prioritaires en Grèce dans le cadre de la gestion de la task force; note que 48 projets prioritaires ont été accélérés; note que, selon la Commission, les principaux problèmes sont les suivants: a) des retards à l'étape de maturation, b) des retards en matière d'autorisations, c) la résolution de contrats en raison d'un manque de liquidités chez les contractants et d) la longueur des recours lors des procédures d'attribution; demande par conséquent à la Commission une mise à jour de la situation des projets prioritaires pour le rapport de suivi de 2013;


158. Is worried about the implementation of the priority projects in Greece under the Task Force management; notes that 48 priority projects have to be accelerated; notes that the main problems are, according to the Commission: (a) delays at the maturation stage, (b) delays in licensing, (c) the dissolution of contracts due to the lack of liquidity of contractors and (d) lengthy court appeals during awarding procedures; calls therefore on the Commission to provide an update on the priority projects for the 2013 follow-up report; ...[+++]

158. se dit préoccupé par la mise en œuvre des projets prioritaires en Grèce dans le cadre de la gestion de la task force; note que 48 projets prioritaires ont été accélérés; note que, selon la Commission, les principaux problèmes sont les suivants: a) des retards à l'étape de maturation, b) des retards en matière d'autorisations, c) la résolution de contrats en raison d'un manque de liquidités chez les contractants et d) la longueur des recours lors des procédures d'attribution; demande par conséquent à la Commission une mise à jour de la situation des projets prioritaires pour le rapport de suivi de 2013;


821 (1) Where a notice of appeal has been given in accordance with the rules referred to in section 815, the clerk of the appeal court shall notify the summary conviction court that made the conviction or order appealed from or imposed the sentence appealed against of the appeal and on receipt of the notification that summary conviction court shall transmit the conviction, order or order of dismissal and all other material in its possession in connection with the proceedings to the appeal ...[+++]

821 (1) Lorsqu’un avis d’appel a été donné en conformité avec les règles mentionnées à l’article 815, le greffier de la cour d’appel donne avis de l’appel à la cour des poursuites sommaires qui a prononcé la déclaration de culpabilité, rendu l’ordonnance ou imposé la sentence portée en appel, et, sur réception de cet avis, la cour des poursuites sommaires transmet à la cour d’appel la déclaration de culpabilité, l’ordonnance ou l’ordonnance de rejet et tous les autres documents en sa possession concernant les procédures, avant la date ...[+++]


40.08 (1) Except in the case of appeals to which subrules (3) and (4) apply, appeals in which counsel will be filing an agreed statement of fact in relation to the evidence pursuant to subrule 40.08(6) or (7) as the case may be, or where otherwise directed by the clerk of the appeal court, the appellant shall, at the time the notice of appeal is filed, furnish a certificate in Form 2C from each court reporter who took ...[+++]

40.08 (1) Sauf dans le cas des appels visés aux paragraphes (3) et (4) et des appels où les procureurs entendent déposer un exposé conjoint des faits concernant la preuve conformément au paragraphe 40.08(6) ou (7), selon le cas, et sauf directive contraire du greffier de la cour d’appel, l’appelant fournit, au moment du dépôt de l’avis d’appel, un certificat de chaque sténographe judiciaire qui a recueilli les témoignages, rédigé selon la formule 2C et attestant que les copies de la transcription requise par les présentes règles ont é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40.08 (1) Except in the case of appeals to which subrules (3) and (4) apply, appeals in which counsel will be filing an agreed statement of fact in relation to the evidence pursuant to subrule 40.08(6) or (7) as the case may be, or where otherwise directed by the clerk of the appeal court, the appellant shall, at the time the notice of appeal is filed, furnish a certificate in Form 2C from each court reporter who took ...[+++]

40.08 (1) Sauf dans le cas des appels visés aux paragraphes (3) et (4) et des appels où les procureurs entendent déposer un exposé conjoint des faits concernant la preuve conformément au paragraphe 40.08(6) ou (7), selon le cas, et sauf directive contraire du greffier de la cour d’appel, l’appelant fournit, au moment du dépôt de l’avis d’appel, un certificat de chaque sténographe judiciaire qui a recueilli les témoignages, rédigé selon la formule 2C et attestant que les copies de la transcription requise par les présentes règles ont é ...[+++]


4 (1) Within fifteen (15) days of being notified of the appeal by the Clerk of the Appeal Court, the clerk of the Territorial Court shall comply with the provisions of the Criminal Code requiring the transmission to the Appeal Court of the conviction, acquittal, sentence or order, and any other material relevant to the appeal.

4 (1) Au plus tard quinze (15) jours après que le greffier de la cour d’appel lui a donné avis de l’appel, le greffier de la Cour territoriale, en conformité avec les dispositions pertinentes du Code criminel, transmet à la cour d’appel la déclaration de culpabilité ou d’acquittement, la sentence ou l’ordonnance, ainsi que tout autre document qui intéresse l’appel.


(19) If the transcript has not been completed within 90 days from the date the transcript was ordered, the court reporter shall notify the parties to the appeal and the clerk of the appeal court, in writing, of the reason for the delay, and the date upon which the transcript will be prepared forthwith.

(19) Si la transcription n’est pas terminée dans les 90 jours suivant la date de sa commande, le sténographe judiciaire avise par écrit les parties à l’appel et le greffier de la cour d’appel de la raison du retard et de la date à laquelle la transcription sera établie sans délai.


1. Reiterates that the European Court of Auditors (Court of Auditors) considers the transactions underlying the annual accounts of the European Chemicals Agency (ECHA) for the financial year 2011 as legal and regular in all material respects; underlines again that the discharge procedure shall focus on the preceding year; is aware that any progress made since then should be duly noted and taken into account; thinks it is noteworthy in this context that the special report No 15/2012 on ‘Management of conflict of interest in selected ...[+++]

1. réaffirme que la Cour des comptes européenne considère que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) pour l'exercice 2011 sont légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs; souligne à nouveau que la procédure de décharge doit porter sur l'exercice précédent; est conscient du fait que tout progrès accompli depuis lors devrait être dûment noté et pris en considération; estime qu'il convient de noter à cet égard que le rapport spécial n° 15/2012 de la Cour des comptes sur la gestion des conflits d'intérêts dans une sélection d'agences de l'Union européenne, qui ...[+++]


C. recalling that, on 1 September 1998, the Security Court sentenced Mr Akin Birdal, President of the Human Rights Association of Turkey (IHD), to one year's imprisonment and to pay a fine of LT 420 000, on the grounds that a speech by Mr Birdal during the World Day of Peace constituted an incitement to hatred, and that the General Board of Criminal Departments of the Court of Appeals later ruled in favour of the Security Court's sentence, and noting that there is no higher national court to which Mr Birdal could appeal and that the ...[+++]

C. rappelant que, le 1er septembre 1998, la cour de sécurité a condamné M. Akin Birdal, président de l'Association turque des droits de l'homme (IHD), à un an de prison et à une amende de 420 000 livres turques, au motif qu'un discours qu'il avait prononcé pendant la Journée mondiale de la paix constituait une incitation à la haine, et qu'ultérieurement, la commission générale des chambres pénales de la Cour d'appel avait statué en faveur de la sentence de la Cour de sécurité ; observant qu'il n'y a aucune instance nationale supérieure à laquelle M. Birdal puisse faire appel et que, dès 1998, l ...[+++]


C. recalling that, on 1 September 1998, the Security Court sentenced Mr Akin Birdal, President of the Human Rights Association of Turkey (IHD), to one year's imprisonment and to pay a fine of LT 420 000, on the grounds that a speech by Mr Birdal during the World Day of Peace constituted an incitement to hatred, and that the General Board of Criminal Departments of the Court of Appeals later ruled in favour of the Security Court's sentence, and noting that there is no higher national court to which Mr Birdal could appeal and that the ...[+++]

C. rappelant que le 1er septembre 1998, la cour de sécurité a condamné M. Akin Birdal, président de l’Association turque des droits de l’homme (IHD), à un an de prison et à une amende de 420 000 livres turques, au motif qu’un discours qu’il avait prononcé pendant la Journée mondiale de la paix constituait une incitation à la haine et qu’ultérieurement, la commission générale des chambres pénales de la Cour d’appel avait statué en faveur de la sentence de la Cour de sécurité ; observant qu’il n’y a aucune instance nationale supérieure à laquelle M. Birda ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Reporting Clerk a Court Appeal' ->

Date index: 2021-10-11
w