Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archdiocese of Vancouver
Fordham University
Roman Catholic Archbishop of New York
St. John's College
The Roman Catholic Archbishop of Vancouver
The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver

Traduction de «Roman Catholic Archbishop New York » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fordham University [ St. John's College | Roman Catholic Archbishop of New York ]

Fordham University [ St. John's College | Roman Catholic Archbishop of New York ]


The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver [ The Roman Catholic Archbishop of Vancouver | Archdiocese of Vancouver ]

The Roman Catholic Archdiocese of Vancouver


An Act respecting the Institution Monseigneur Guay and the Roman Catholic Archbishop of Quebec

Loi concernant l'Institution Monseigneur Guay et l'Archevêque catholique romain de Québec
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I note that today in the media, there is a report that sixty new Roman Catholic priests were ordained in a mass ceremony in Vietnam yesterday.

J’ai lu aujourd’hui dans la presse que soixante nouveaux prêtres catholiques ont été ordonnés au Viêt Nam lors d’une grande cérémonie organisée hier.


However, the Roman Catholic Archbishop of St. John's, Archbishop MacDonald, testified before the joint committee in a categorical, unequivocal, clear and direct manner that the Roman Catholic class of persons do not cede this right, notwithstanding the results of the referendum.

Toutefois, l'archevêque MacDonald, archevêque catholique de St. John's, a témoigné devant le comité mixte d'une façon claire, directe, catégorique et sans équivoque que les catholiques ne renonçaient pas à ce droit, quels que soient les résultats du référendum.


When I compare it to the explicit, unequivocal, categorical, personal testimony before the joint committee examining Term 17, the Roman Catholic Archbishop, speaking on behalf of all the Catholic bishops of Newfoundland and Labrador, stated explicitly that the Roman Catholic Church in Newfoundland does not agree to the ceding of their present constitutional right.

Dans son témoignage formel, sans équivoque, catégorique et personnel qu'il a fait lorsqu'il a comparu devant le comité mixte chargé d'examiner la clause 17, l'archevêque catholique, parlant au nom de tous les évêques catholiques de Terre-Neuve et du Labrador, a dit expressément que l'Église catholique à Terre-Neuve n'était pas d'accord pour céder son droit constitutionnel actuel.


Senator Kinsella: Senator Rompkey, is it not true that the Roman Catholic Archbishop James MacDonald appeared before the committee and told the committee explicitly that the Roman Catholic Church in Newfoundland and Labrador is opposed to the abrogation of a right that is protected by the Constitution, namely the right for the Roman Catholic Church to run Roman Catholic schools, and that the Roman Catholic Church, as he stated, is opposed to the loss of that right which they have had since the time of union of New ...[+++]

Le sénateur Kinsella: Sénateur Rompkey, n'est-il pas vrai que l'archevêque catholique romain, James MacDonald, a comparu devant le comité et a dit explicitement que l'église catholique romaine de Terre-Neuve et du Labrador est contre l'abrogation d'un droit qui est protégé par la Constitution, c'est-à-dire le droit de l'église catholique romaine d'administrer des écoles catholiques romaines, et qu'elle refuse de perdre un droit qu'elle possède depuis que Terre-Neuve s'est jointe au reste de la fédération canadienne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is it not true that he made it categorically clear that the position of the Roman Catholic Church is that they wish to retain that right and that, as the Roman Catholic Archbishop is the corporation sole under civil law as well as the head of the church under ecclesiastic law, there can be no doubt at all that the categorical position of the Roman Catholic community is that they do not wish to have their present right abrogated?

N'est-il pas vrai qu'il a bien précisé que l'Église catholique désire conserver ses droits et que, en tant qu'archevêque catholique romain, il était la personne morale aux termes du droit civil et le chef de son Église aux termes du droit ecclésiastique, et se devait donc de faire savoir qu'il n'y avait aucun doute quant à la position des fidèles catholiques, qui ne veulent pas que leurs droits actuels soient abrogés?


Is it not true that we have a clear statement from the Roman Catholic Archbishop saying that that is the position of the Roman Catholic Church?

N'est-il pas vrai que l'archevêque de l'église catholique romaine a dit clairement que c'était là la position de son église?




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Roman Catholic Archbishop New York' ->

Date index: 2021-11-01
w