Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amicable settlement
Cascading and settling out the silt
Cascading method
Divorce settled out of court
Out of court agreement
Out of court divorce
Out of court settlement
Out-of-court divorce
Out-of-court settlement
Parallel-adder settle-out time
Settle out
Settle out of court
Settle-out
Settle-out error
Settle-out time
Settlement
Settlement agreement
Settling
Settling-out

Traduction de «Settle out court » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
out-of-court divorce [ out of court divorce | divorce settled out of court ]

divorce hors cour [ divorce hors-cour ]


parallel-adder settle-out time | settle-out time

temps de positionnement final


settle out of court

régler à l'amiable [ transiger avant le jugement ]




cascading and settling out the silt | cascading method

cascades étagées








out of court settlement [ out-of-court settlement | out of court agreement | settlement | amicable settlement | settlement agreement ]

règlement amiable [ règlement à l'amiable | règlement extrajudiciaire | transaction extrajudiciaire | arrangement à l'amiable | arrangement amiable | entente à l'amiable | règlement hors cour | convention de règlement | règlement amical ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moving to proportionate liability may, therefore, work to the disadvantage of the plaintiff in two ways: First, it will mean he will not get 100 per cent or some settlement out of court for a large number; and, second, if there is only one group with deep pockets and they are only responsible for a small portion of the liability, their motivation to settle out of court would become much less than it is today.

L'introduction d'un régime de responsabilité proportionnelle peut donc nuire au plaignant de deux façons: d'abord, il ne se fera pas rembourser la totalité des dommages, ou il n'obtiendra pas un dédommagement important s'il règle hors cours; ensuite, s'il n'y a qu'un seul groupe d'assurés et que son degré de responsabilité est minime, il sera moins enclin à régler hors cour.


It would seem to me that if the inmate is granted a settlement in a court or a proceeding, whether that's a publicly disclosed thing or an out-of-court settlement, whoever actually comes up with the agreement or the settlement would then hold those funds and would also be the ones with the obligation to settle out paragraphs 78.1(1)(a), (b), (c), and (d)—and not CSC.

À mon avis, si le détenu obtient un règlement suite à une action ou une poursuite en justice, que ce soit public ou que le règlement ait lieu hors cour, c'est l'organisme qui conclut l'entente ou le règlement qui détiendrait ces fonds et qui aurait également l'obligation de se conformer aux alinéas 78.1(1)a), b), c) et d) et non pas le SCC.


As far as I know, the legal dispute has been resolved and the parties have settled out of court.

À ma connaissance, les parties ont finalement résolu leur litige hors tribunal.


It would raise the costs of compulsory motor insurance and burden the courts with additional disputes, which could be settled out of court.

Cela augmenterait les coûts des assurances automobiles obligatoires et chargerait les tribunaux avec des conflits supplémentaires qui pourraient être réglés à l’amiable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Karas has rightly pointed out that cross-border accidents account for a very small percentage of road traffic accidents and that most of them are settled out of court.

M. Karas a justement souligné que les accidents transfrontaliers représentent un très petit pourcentage d’accidents de la route et que la plupart d’entre eux sont réglés à l’amiable.


This means that it will not only be possible to settle out of court in one’s own country a claim arising in another, but it will also be possible to begin a legal battle in one’s own.

Cela signifie qu’il sera non seulement possible de régler dans son propre pays, par voie extrajudiciaire, un sinistre ayant eu lieu dans un autre pays, mais également d’initier une procédure juridique dans son propre pays.


However, anxious about losing in court, Ottawa settled out of court and paid Ethyl $19 million.

Cependant, appréhendant un échec devant les tribunaux, Ottawa a conclu un règlement à l'amiable avec la société, qui lui a coûté 19 millions de dollars.


The proposition put forward by the federal government is that it is prepared to move, to settle out of court and to recognize the payment of 70 per cent of the agreed-upon compensation to the victims, as a result of arbitration hearings. This will go a long way in keeping many of these claims from prolonged action before the courts of this country.

La formule de règlement à l'amiable proposée par le gouvernement fédéral et prévoyant le paiement aux victimes de 70 p. 100 des indemnisations convenues par arbitrage nous permettra d'éviter, dans un bon nombre de cas, que ces réclamations ne fassent l'objet de longs procès devant les tribunaux.


It is crucial in this respect that disputes are settled out of court as much as possible. After all, court proceedings are drawn-out and costly.

Un point crucial à cet égard est le fait que le règlement des différends a lieu autant que possible selon des filières extrajudiciaires, car les procédures judiciaires sont longues et coûteuses.


Senator Nolin: Mr. Minister, we would have liked to hear the court on that, but you settled out of court before the judges of the federal court could decide.

Le sénateur Nolin : Monsieur le ministre, nous aurions bien aimé savoir ce que la cour en pensait, mais vous avez réglé l'affaire à l'amiable avant que les juges de la Cour fédérale ne puissent se prononcer.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Settle out court' ->

Date index: 2023-03-04
w