Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spill of bunker oil from laden tanker

Translation of "Spill bunker oil from laden tanker " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
spill of bunker oil from laden tanker

déversement de combustible de soute de navire-citerne en charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oil spills, large and small, from tanker and marine traffic are another problem that threaten the health of our fishery.

Les déversements d'hydrocarbures, petits ou gros, causés par des pétroliers ou le trafic maritime sont un autre problème qui menace la santé de nos pêches.


This report also examines environmental financial guarantees and absolute liability limits related to four sectors for which the federal government is responsible: mining in Canada's North, spills from oil tankers, offshore oil and gas platforms, and nuclear power.

Ce rapport aborde aussi les garanties financières et les plafonds de responsabilité absolue dans quatre secteurs qui relèvent de la compétence du gouvernement fédéral : les mines dans le Nord, les marées noires provoquées par des pétroliers, les plateformes de forage en mer, et le nucléaire.


Our report also examines environmental financial guarantees and absolute limits related to four sectors for which the federal government is responsible: mining in Canada's north, spills from oil tankers, offshore oil and gas platforms, and nuclear power.

Notre rapport aborde aussi les garanties financières et les plafonds de responsabilité absolue dans quatre secteurs qui relèvent de la compétence du gouvernement fédéral: les mines dans le nord du Canada, les marées noires provoquées par des pétroliers, les plates-formes de forage en mer et l'énergie nucléaire.


Question No. 65 Ms. Catherine Bell: With respect to the British Columbia coastline: (a) what, if any, voluntary or mandatory restrictions exist for oil and gas tankers traveling north and south between Alaska and the west coast of the United States; (b) what, if any, voluntary or mandatory restrictions exist for oil and gas tankers traveling east and west, to or from Canadian ports; (c) what is the legal status of the 1972 moratorium on oil and natural gas exploration off the Pacific Coast; ...[+++]

Question n 65 Mme Catherine Bell: Concernant le littoral de la Colombie-Britannique: a) quelles restrictions volontaires ou obligatoires s’appliquent aux navires pétroliers et gaziers qui circulent entre l’Alaska et la côte ouest des États-Unis; b) quelles restrictions volontaires ou obligatoires s’appliquent aux navires pétroliers et gaziers qui circulent à l'est et à l'ouest, en provenance et à destination de ports canadiens; c) quel est le statut juridique du moratoire de 1972 sur l’exploration pétrolière et gazière au large de la côte du Pacifique; d) quelle est la position officielle du gouvernement sur le moratoire de 1972 sur l’exploration pétrolière et gazière au large de la côte du Pacifique; e) quelles modifications ont été ap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Regrets that up until now only three IMO member states have ratified the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage 2001, of which only one is a Member State of the EU, as any bunker oil spill is a threat to the marine environment and its biodiversity, and that without full ratification there will be no international framework covering pollution damage resulting ...[+++]

38. regrette que, jusqu'à présent, seuls trois États membres de l'OMI aient ratifié la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par la pollution par mazout lourd, dont seulement un État membre de l'Union européenne, car tout déversement de mazout lourd menace l'environnement marin et sa biodiversité; en l'absence d'une ratification intégrale, aucun cadre international ne couvrira les dommages par pollution découlant d'un déversement de mazout lourd; invite par conséquent instamment les États membres de l'Union européenne à ratifier la Convention et la Commission à les y inciter;


36. Regrets that up until now only three IMO member states have ratified the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage 2001, of which only one is an EU Member State, as any bunker oil spill is a threat to the marine environment and its biodiversity, and that without full ratification there will be no international framework covering pollution damage resulting ...[+++]

36. regrette que, jusqu'à présent, seuls trois États membres de l'OMI aient ratifié la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par la pollution par mazout lourd, dont seulement un État membre de l'Union européenne, car tout déversement de mazout lourd menace l'environnement marin et sa biodiversité; en l'absence d'une ratification intégrale, aucun cadre international ne couvrira les dommages par pollution découlant d'un déversement de mazout lourd; invite par conséquent instamment les États membres de l'Union européenne à ratifier la Convention et la Commission à les y inciter;


This was indeed a tragedy of enormous proportions, with significant and perhaps enduring consequences, but the amount of deliberate spills from oil tankers along all our coasts dwarfs the amount of oil that was spilled from Erika .

Il s'agit en effet d'une tragédie de très grande ampleur, aux effets importants et peut-être durables, mais la quantité de déchets déversée délibérément par les pétroliers au large de nos côtes dépasse de loin la quantité de pétrole qui s'est écoulée de l'Erika .


This was indeed a tragedy of enormous proportions, with significant and perhaps enduring consequences, but the amount of deliberate spills from oil tankers along all our coasts dwarfs the amount of oil that was spilled from Erika.

Il s'agit en effet d'une tragédie de très grande ampleur, aux effets importants et peut-être durables, mais la quantité de déchets déversée délibérément par les pétroliers au large de nos côtes dépasse de loin la quantité de pétrole qui s'est écoulée de l'Erika.


besides prohibiting the transport of heavy fuel oil in single hull vessels, new rules should ensure that such dangerous substances are transported in tankers with a maximum capacity of 10 000 tons, given the fact that the total tanker accident spill world-wide per year (between 100 000 and 400 000 tons) is caused by a small number of large spills from supertankers;

outre l'interdiction du transport de fioul lourd dans des pétroliers à simple coque, de nouvelles règles devraient veiller à ce que de telles substances dangereuses soient transportées dans des pétroliers d'une capacité maximale de 10 000 tonnes étant donné que le volume total de pétrole déversé en mer chaque année dans le monde à la suite d'accidents de pétroliers (entre 100 000 et 400 000 tonnes) est le fait d'un petit nombre de vastes marées noires dues à des superpétroliers;


The 1969 convention establishes the liability of owners of laden tankers for oil pollution damage, defines who is entitled to receive compensation from the shipowner, and sets out rules and conditions that determine, on a uniform basis, the extent of shipowners' liability and compensation for pollution damage.

La convention de 1969 établit la responsabilité des propriétaires de pétroliers en pleine charge pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, indique qui peut recevoir une indemnisation de la part du propriétaire et précise les règles et les conditions régissant, de façon uniforme, les limites de la responsabilité des propriétaires et des indemnisations pour les dommages dus à la pollution.




Others have searched : Spill bunker oil from laden tanker     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Spill bunker oil from laden tanker' ->

Date index: 2024-03-10
w