Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government G stamp
Official acceptance stamp
Official date stamp
Official postage stamp
Official seal
Official stamp
Semi-official agency
Semi-official body
Service stamp
Stamp
Stamp of an official body

Traduction de «Stamp an official body » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
official seal [ official stamp | stamp ]

cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]


official postage stamp | official stamp

timbre de service | timbre-poste de service


official stamp [ official postage stamp | service stamp | government G stamp ]

service [ timbre de service | timbre-poste de service | timbre de service G ]


counterfeiting of money,official stamps,official marks,weights and measures

fausse monnaie,falsification des timbres officiels de valeur,des marques officielles,des poids et mesures


semi-official agency | semi-official body

organisme semi-officiel


stamp of an official body

poinçon d'un organisme officiel


counterfeiting of money, official stamps, official marks, weights and measures

fausse monnaie, falsification des timbres officiels de valeur, des marques officielles, des poids et mesures


official acceptance stamp

timbre d'acceptation officielle [ timbre de validation officiel ]




imitation of bank notes, coins or official stamps without intent to commit forgery

imitation de billets de banque, de pièces de monnaies ou de timbres officiels de valeur sans dessein de faux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Stamp of the competent body which carried out vinification and signature of competent official of that body)

(Cachet de l’instance compétente ayant effectué la vinification et signature d’un responsable de cette instance.)


(Stamp of the competent body responsible for taking the sample, and name, position and signature of official taking the sample)

(Cachet de l’instance compétente responsable du prélèvement de l’échantillon et signature complétée du nom et de la qualité de l’agent qui a effectué le prélèvement.)


Article 10, paragraph 3 of the SBC introduces exemptions from systematic stamping, such as travel documents of Heads of State and dignitaries whose arrival has been officially announced in advance through diplomatic channels and other categories as listed in the aforementioned Article.

L’article 10, paragraphe 3, du code frontières Schengen prévoit des exemptions à l’obligation d’apposer systématiquement des cachets, par exemple dans le cas des documents de voyage des chefs d’État et des personnalités dont l’arrivée a été préalablement annoncée officiellement par voie diplomatique et pour d’autres catégories énumérées audit article.


the words ‘Stamp of organisation’, followed by the official stamp of the competent authority issuing the phytosanitary certificate; and

la mention «Cachet de l'organisation», suivie du cachet officiel de l'autorité compétente qui délivre le certificat phytosanitaire; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The receiving State shall, in accordance with such laws and regulations as it may adopt, permit entry of, and grant exemption from all customs duties, taxes, and related charges other than charges for storage, cartage and similar services on the following articles, provided that they are for the official use of a consular post headed by an honorary consular officer: coats-of-arms, flags, signboards, seals and stamps, books, official pr ...[+++]

Suivant les dispositions législatives et réglementaires qu’il peut adopter, l’État de résidence accorde l’entrée ainsi que l’exemption de tous droits de douane, taxes et autres redevances connexes autres que frais d’entrepôt, de transport et frais afférents à des services analogues, pour les objets suivants, à condition qu’ils soient destinés exclusivement à l’usage officiel d’un poste consulaire dirigé par un fonctionnaire consulaire honoraire : les écussons, pavillons, enseignes, sceaux et cachets, livres, imprimés officiels, le mobilier de bureau, le matériel et les fournitures de bureau, et les objets analogues fournis au poste consu ...[+++]


Finally, to mark the International Year of Older Persons, Canada Post has, at the request of the Minister of Health, decided to issue a commemorative stamp. The official launch of the stamp was attended by representatives of the Canadian Coordinating Committee for the International Year of Older Persons which will hold a series of cross-country meetings throughout the year.

Finalement, pour souligner l'Année internationale des personnes âgées, Postes Canada a acquiescé à la demande du ministre de la Santé et décidé d'émettre un timbre qui a été lancé officiellement en présence de représentants du Comité de coordination canadien pour l'Année internationale des personnes âgées, qui tiendra au cours de l'année une série de rencontres partout au pays.


Public policy that provides encouragement for women to undergo all the risks entailed in pregnancy and childbirth as a surrogate mother and to do so because of the stamp of official approval is harmful and unsound.

Une politique gouvernementale qui encourage les femmes à prendre tous les risques liés à une grossesse et à une naissance en tant que mère porteuse et à le faire sous le sceau d'une approbation officielle est nuisible et dangereuse.


The box is to be signed by the authorised official, stating the place and date, and stamped with the official stamp of the issuing recognised body.

Doit figurer dans cette case la signature du fonctionnaire autorisé, indiquant le lieu et la date ainsi que le cachet officiel de l'organisme émetteur reconnu.


(7) In respect of an act or omission occurring in the exercise of a power or the performance of a duty by a provincial official or body under laws of a province that are incorporated by the regulations, the official or body exercising that power or performing that duty is entitled, unless the regulations provide otherwise, to the same limits on liability, defences and immunities as those that would apply under the laws of the province to an official or body exercising a like power or performin ...[+++]

(7) À l’égard des actes ou omissions survenant dans l’exercice par tout fonctionnaire ou organisme provincial des attributions conférées par le texte législatif d’une province qui est incorporé par renvoi par les règlements, le fonctionnaire ou l’organisme bénéficie, sauf disposition contraire de ces règlements, des mêmes limites de responsabilité, moyens de défense et immunités que ceux dont il bénéficierait en vertu des textes législatifs de la province s’il exerçait des attributions semblables.


(a) members of the legislature of a province or persons on the staff of such members; (b) employees of the government of a province; (c) members of a council or other statutory body charged with the administration of the civil or municipal affairs of a city, town, municipality or district, persons on the staff of such members or officers or employees of a city, town, municipality or district; (d) members of the council of a band as defined in subse ...[+++]

a) les députés provinciaux et leur personnel; b) les employés d'un gouvernement provincial; c) les membres d'un conseil ou autre organisme créé par une loi et chargé de la conduite des affaires municipales d'une administration locale - cité, ville, village, municipalité ou district -, leur personnel et les employés d'une telle administration; d) les membres du conseil d'une bande, au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les Indiens, ou d'une bande indienne constituée aux termes d'une loi fédérale, leur personnel ainsi que leurs employés; d.1) les membres du corps dirigeant prévu par la constitution d'une première nation dont le nom figure à l'annexe II de la Loi sur l'autonomie gouvernementale des premières nations du Yukon, leur perso ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Stamp an official body' ->

Date index: 2023-10-04
w