Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
State diploma of doctor of medicine

Translation of "State diploma doctor medicine " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
State diploma of doctor of medicine, surgery and obstetrics

diplôme d'Etat de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


State diploma of doctor of medicine

diplôme d'Etat de docteur en médecine


diploma of doctor of medicine, surgery and obstetrics

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘student’ means a third-country national who has been accepted by a higher education institution and is admitted to the territory of a Member State to pursue as a main activity a full-time course of study leading to a higher education qualification recognised by that Member State, including diplomas, certificates or doctoral degrees in a higher education institution, which may cover a preparatory course prior to such education, in accordance with national law, or compulsory training.

«étudiant», un ressortissant de pays tiers qui a été admis dans un établissement d'enseignement supérieur et est admis sur le territoire d'un État membre pour suivre, à titre d'activité principale, un cycle d'études à plein temps menant à l'obtention d'un titre d'enseignement supérieur reconnu par cet État membre, y compris les diplômes, les certificats ou les doctorats délivrés par un établissement d'enseignement supérieur, qui peut comprendre un programme de préparation à ce type d'enseignement, conformément au droit national, ou une formation obligatoi ...[+++]


The rapporteur supports mutual recognition of Member States' doctoral diplomas in order to remove obstacles to the mobility of researchers and scientists and consolidate a single European research area in the EU.

Votre rapporteure est favorable à la reconnaissance mutuelle des diplômes de doctorat des États membres, afin d'éliminer les obstacles à la mobilité des chercheurs et des scientifiques et de constituer une zone européenne unique de la recherche au sein de l'UE.


Bearing in mind that not all proprietary medicines are marketed in all Member States, that the same proprietary medicine may be sold with different packaging or content in different Member States, that in some Member States, proprietary medicines may be sold only under a brand name rather than their generic name, and that medicines mentioned in a prescription may be in a language unfamiliar to the doctor or pharmacist providing the healthcare, what is the Commission’s view ...[+++]

Or, toutes les préparations pharmaceutiques ne sont pas commercialisées dans tous les États membres, une même préparation peut faire l’objet de conditionnements différents et circuler dans diverses contenances selon les États membres, des préparations pharmaceutiques peuvent être commercialisées dans certains États membres sous une marque commerciale et non sous leur dénomination générique, et les préparations indiquées sur une ordonnance peuvent l’être dans une langue inconnue du médecin qui dispense les soins ou du pharmacien qui délivre les médicaments.


27. Calls for the mutual recognition of Member States' doctoral diplomas in order to remove obstacles to the mobility of researchers and scientists and consolidate a single European research area in the EU;

27. souhaite une reconnaissance mutuelle par les États membres des diplômes de doctorat afin que soient levées les entraves à la mobilité des chercheurs et des scientifiques et que soit renforcé un espace européen de recherche unique dans l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘student’ means a third-country national accepted by an establishment of higher education and admitted to the territory of a Member State to pursue as his/her main activity a full-time course of study leading to a higher education qualification recognised by the Member State, including diplomas, certificates or doctoral degrees in an establishment of higher education, which may cover a preparatory course prior to such education according to its national legislation.

«étudiant», un ressortissant de pays tiers admis dans un établissement d’enseignement supérieur et admis sur le territoire d’un État membre pour suivre, à titre d’activité principale, un cycle d’études à plein temps menant à l’obtention d’un titre d’enseignement supérieur reconnu par l’État membre, y compris les diplômes, les certificats ou les doctorats obtenus dans un établissement d’enseignement supérieur, et peut recouvrir un programme de préparation à ce type d’enseignement, conformément à sa législation nationale.


3. Nationals of Member States wishing to acquire one of the diplomas, certificates or other evidence of formal qualifications of specialist doctors not referred to in paragraph 1, or which, although referred to in paragraph 1, are not awarded in the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes, may be required by a host Member State to fulfil the conditions of training laid down in respect of the speciality by its own law, regulation or ...[+++]

3. Chaque État membre d'accueil peut exiger des ressortissants des États membres, désireux d'obtenir l'un des diplômes, certificats ou autres titres de formation de médecin spécialiste non visés au paragraphe 1 ou qui, bien que visés au paragraphe 1, ne sont pas délivrés dans un État membre d'origine ou de provenance, qu'ils remplissent les conditions de formation prévues à cet égard par ses propres dispositions législatives, réglementaires ou administratives.


New diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in specialised medicine of those Member States, which apply corresponding provisions laid down by law, regulation or other administrative action, shall be mutually recognised in accordance with paragraph 2.

Les diplômes, certificats et autres titres de formation nouveaux en médecine spécialisée des États membres qui appliquent les dispositions correspondantes dans les domaines législatif, réglementaire ou administratif, font l'objet d'une reconnaissance mutuelle conformément au paragraphe 2.


Member States are to state their reasons for such decisions taken regarding the recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications held by nurses responsible for general care, dental practitioners, veterinary surgeons, midwives, architects, pharmacists or doctors; where a Member State decides to recognise a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications, it should be free to choose w ...[+++]

Les États membres doivent motiver de telles décisions en matière de reconnaissance de diplômes, certificats ou autres titres d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme, d'architecte, de pharmacien ou de médecin. Si un État membre décide de reconnaître un diplôme, un certificat ou un autre titre, il devrait être libre de motiver ou non sa décision.


8) in Article 9, the following paragraph shall be added: "2a Member States shall recognise evidence of formal qualifications in specialised medicine awarded in Spain to doctors who completed specialised training before 1 January 1995 which did not comply with the formal training requirements laid down in Articles 24 to 27, if the evidence is accompanied by a certificate awarded by the competent Spanish authorities attesting to the fact that the person concerned has passed ...[+++]

8) À l'article 9, le paragraphe suivant est ajouté: "2 bis. Les États membres reconnaissent le titre de médecin spécialiste délivré en Espagne aux médecins qui ont achevé une formation spécialisée avant le 1er janvier 1995 ne répondant pas aux exigences minimales de formation prévues aux articles 24 à 27, si ce titre est accompagné d'un certificat délivré par les autorités espagnoles compétentes et attestant que l'intéressé a passé avec succès l'épreuve de compétence professionnelle spécifique organisée dans le cadre des mesures exceptionnelles de régularisation figurant dans le décret royal 1497/99 dans le but de vérifier que l'intéress ...[+++]


That being so, it should be stipulated in the sectoral Directives that recognition by a Member State of a diploma, certificate or other evidence of formal qualification awarded to a nurse responsible for general care, dental practitioner, veterinary surgeon, midwife, architect, pharmacist or doctor on completion of education and training in a third country and professional experience gained by the person concerned in a Member State constitute Community elements which the o ...[+++]

Dans ces conditions, il convient de préciser dans les directives sectorielles que la reconnaissance par un État membre d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant une formation d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme, d'architecte, de pharmacien ou de médecin acquise dans un pays tiers et l'expérience professionnelle acquise par l'intéressé dans un État membre constituent des éléments communautaires que les autres États membres devraient examiner.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'State diploma doctor medicine' ->

Date index: 2023-08-17
w